bốc mùi
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (familier) :
- Dégager une odeur, sentir : "bốc mùi" décrit l'action d'émettre, de répandre ou de dégager une odeur, généralement forte et souvent désagréable. Il s'agit d'un verbe composé où "bốc" signifie "monter, s'élever" et "mùi" signifie "odeur".
- Puer : Dans un langage plus direct, "bốc mùi" peut signifier sentir très mauvais, empester.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Nước mắm này bốc mùi thối. (Cette saumure sent mauvais.)
- Thịt này bốc mùi thiu. (Cette viande a une odeur de rance.)
- Phòng tắm bốc mùi ẩm mốc. (La salle de bain dégage une odeur de moisi.)
- Rác chưa đổ đã bắt đầu bốc mùi. (Les ordures ont commencé à sentir avant même d'être sorties.)
Utilisation avancée
- "bốc mùi" utilisé de manière figurative : Peut décrire quelque chose qui devient évident, gênant ou de mauvais goût, comme un scandale.
- Vụ án tham nhũng đó đang bắt đầu bốc mùi trên báo chí. (Cette affaire de corruption commence à sentir mauvais dans la presse.)
Variantes et mots apparentés
- Bốc (verbe) : Monter, s'élever (ex: khói bốc lên = la fumée monte).
- Mùi (nom) : Odeur, parfum, senteur.
- Hôi (adjectif) : Fétide, malodorant. Souvent combiné : "bốc mùi hôi" (dégager une odeur fétide).
- Thơm (adjectif) : Parfumé, odorant. L'antonyme dans le contexte olfactif.
Synonymes
- Sentir : Dégager une odeur (terme neutre).
- Puer : Sentir très mauvais (terme plus fort et familier).
- Empester : Répandre une mauvaise odeur intense.
- Dégager une odeur : Expression plus formelle et descriptive.
Expressions idiomatiques
- Bốc mùi khét : Sentir le brûlé, une odeur de roussi.
- Cơm cháy ở đáy nồi bốc mùi khét. (Le riz grillé au fond de la casserole sent le brûlé.)
- Bốc mùi nồng nặc : Dégager une odeur forte, âcre et persistante.
- Thuốc sâu trong nhà kho bốc mùi nồng nặc. (Les pesticides dans le débarras dégagent une odeur âcre.)
- dégager une odeur; sentir
- Nước mắm này bốc mùi thốicette saumure sent mauvais