bốn cõi

Học thuật
Thân thiện
bốn cõi

Bình yên bốn cõi.

Définition

Nom: - Les quatre confins, les quatre frontières : L'expression "bốn cõi" désigne de manière littéraire et poétique les quatre points cardinaux ou les quatre limites d'un territoire, symbolisant l'ensemble d'un pays, d'un royaume ou du monde. Elle évoque l'idée de toutes les frontières, de tous les horizons.

Exemples d'utilisation
  • Nom:
    • Bình yên bốn cõi. (La paix sur toutes les frontières.)
    • Vua trị vì, bốn cõi thái bình. (Le roi règne, les quatre confins sont en paix.)
Utilisations avancées
  • L'expression est principalement utilisée dans un contexte littéraire, historique ou poétique pour décrire la stabilité, la paix ou l'étendue d'un règne sur l'ensemble du territoire national.
    • Âm vang khúc ca thống nhất non sông, bốn cõi một nhà. (Résonne le chant de l'unification de la patrie, les quatre confins ne font plus qu'une maison.)
Variantes et mots apparentés
  • Bờ cõi (nom) : Frontière, confins (souvent au pluriel). Ce terme est plus couramment utilisé que "bốn cõi" pour désigner les limites territoriales.
    • Bảo vệ bờ cõi. (Défendre les frontières.)
  • Cõi (nom) : Monde, royaume, domaine. Terme poétique désignant un espace, un territoire ou même un état (comme dans "cõi trần" - le monde terrestre).
    • Cõi người ta. (Le monde des humains.)
Synonymes
  • Bốn phương : Les quatre points cardinaux, les quatre orients.
  • Khắp nơi : Partout.
  • Mọi miền : Toutes les régions.
Expressions idiomatiques liées
  • Bốn cõi thanh bình : Les quatre confins en paix, la paix universelle.
    • Mong ước một ngày bốn cõi thanh bình. (Souhait d'un jourles quatre confins seraient en paix.)
  • Bốn cõi mây khói : Les quatre confins brumeux (expression très poétique évoquant un paysage lointain et vaste).
    • Chiều buông, bốn cõi mây khói. (Le soir tombe, les quatre confins se voilent de brume.)
bốn cõi

Bình yên bốn cõi.

  1. sur toutes les frontières
    • Bình yên bốn cõi
      la paix sur toutes les frontières