buôn bạc

Học thuật
Thân thiện
buôn bạc

Một nhân viên ngân hàng đang buôn bạc tại quầy giao dịch.

Définition
  1. Verbe :
    • Faire le trafic des devises : "buôn bạc" désigne l'activité illégale ou non autorisée d'achat et de vente de devises étrangères, souvent sur le marché noir.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Họ bị bắt tội buôn bạc. (Ils ont été arrêtés pour trafic de devises.)
    • Buôn bạcmột hoạt động phi phápnhiều quốc gia. (Le trafic de devises est une activité illégale dans de nombreux pays.)
Utilisations avancées
  • "Buôn bạc lậu" : trafic de devises de contrebande, en soulignant l'aspect clandestin et illégal.
    • Băng nhóm đó chuyên buôn bạc lậu qua biên giới. (Ce gang est spécialisé dans le trafic clandestin de devises à travers la frontière.)
Variantes et mots apparentés
  • Buôn lậu (verbe) : faire de la contrebande (terme plus général pour tout trafic illicite).
  • Đầu cơ ngoại tệ (verbe/nom) : spéculer sur les devises étrangères (peut être légal ou illégal selon le contexte).
Synonymes
  • Trafic de devises : trafic de devises (expression française équivalente).
  • Commerce illicite de devises : commerce illicite de devises.
Remarque sur l'usage
  • Le terme "buôn bạc" a une connotation presque exclusivement négative et illégale en vietnamien. Il se réfère spécifiquement au trafic, et non aux échanges de devises légaux effectués dans les banques ou les bureaux de change autorisés.
buôn bạc

Một nhân viên ngân hàng đang buôn bạc tại quầy giao dịch.

  1. faire le trafic des devises