có công
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution verbale : - Avoir du mérite ; mériter (de) : "có công" exprime l'idée d'avoir accompli quelque chose de méritoire, d'avoir rendu un service ou d'avoir contribué de manière positive, ce qui justifie reconnaissance ou récompense.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Ông ấy có công rất lớn trong việc xây dựng trường học này. (Il a un grand mérite dans la construction de cette école.)
- Những chiến sĩ đó có công bảo vệ đất nước. (Ces soldats méritent de la patrie pour l'avoir protégée.)
- Bà có công nuôi dạy các con thành tài. (Elle a le mérite d'avoir élevé et éduqué ses enfants pour qu'ils réussissent.)
Utilisations avancées
"được ghi nhận có công" : être reconnu comme méritant.
- Nhà khoa học được ghi nhận có công trong lĩnh vực y học. (Le scientifique est reconnu pour son mérite dans le domaine de la médecine.)
"có công đầu" : avoir le mérite principal, être le principal artisan.
- Anh ấy có công đầu trong thành công của dự án. (Il a le mérite principal dans le succès du projet.)
Variantes et mots apparentés
Công lao (n) : mérite, œuvre méritoire.
- Công lao của các thế hệ đi trước. (Le mérite des générations précédentes.)
Lập công (v) : s'illustrer, accomplir un fait méritoire.
- Anh ta lập công trong trận chiến. (Il s'est illustré lors de la bataille.)
Synonymes
- Xứng đáng (được) : mériter (de), être digne de.
- Có đóng góp : avoir contribué.
Expressions idiomatiques liées
- "Ăn quả nhớ kẻ trồng cây" (litt. : En mangeant le fruit, souviens-toi de celui qui a planté l'arbre) : Se souvenir de ceux à qui l'on doit son bien-être, de ceux qui ont des mérites.
- Chúng ta phải nhớ ơn những người có công với đất nước, đúng như câu "ăn quả nhớ kẻ trồng cây". (Nous devons être reconnaissants envers ceux qui ont mérité de la patrie, comme le dit le proverbe "en mangeant le fruit, souviens-toi de celui qui a planté l'arbre".)
- qui a du mérite; qui mérite de
- Người có công với nướcpersonne qui mérite de la patrie