cạc cạc

Học thuật
Thân thiện
cạc cạc

Đàn vịt con bơi trong ao và kêu cạc cạc.

Définition
  1. Onomatopée :
    • Coin-coin : "cạc cạc" est une onomatopée qui imite le cri caractéristique du canard. Elle est utilisée pour décrire ou représenter ce son.
Exemples d'utilisation
  • Onomatopée :
    • Vịt con kêu "cạc cạc". (Le caneton fait "coin-coin".)
    • Tiếng "cạc cạc" vang lên từ ao. (Le son "coin-coin" retentit depuis l'étang.)
Utilisation avancée
  • Redoublement : La forme est presque toujours redoublée ("cạc cạc") pour imiter la répétition naturelle du cri.
    • Chỉ nghe thấy "cạc cạc, cạc cạc". (On n'entendait que "coin-coin, coin-coin".)
Variantes et mots apparentés
  • Quạc quạc (onomatopée) : une autre onomatopée imitant le cri du canard, parfois perçue comme plus forte ou plus grave.
  • Cạc (onomatopée) : forme courte, rarement utilisée seule, souvent dans des représentations stylisées.
Synonymes
  • Coin-coin : l'équivalent onomatopéique français direct.
  • Nasillement (nom) : décrit le son rauque et nasal du canard.
  • Caquètement (nom) : terme plus général pour le cri de certaines volailles, pouvant inclure le canard.
Expressions idiomatiques
  • Kêu như vịt (locution verbale) : littéralement "crier comme un canard", signifie parler d'une voix nasillarde ou incompréhensible.
    • Ông ấy kêu như vịt khi bị cảm. (Il parle comme un canard quand il est enrhumé.)
cạc cạc

Đàn vịt con bơi trong ao và kêu cạc cạc.

  1. coin-coin (onomatopée imitant le cri des canards)
    • Vịt kêu cạc cạc
      le canard crie coin-coin; le canard caquète; le canard nasille

Từ chứa "cạc cạc"