cảm mạo

Học thuật
Thân thiện
cảm mạo

Trời trở lạnh đột ngột khiến nhiều người dễ bị cảm mạo.

Définition
  1. Verbe :
    • Attraper un rhume, être enrhumé : "cảm mạo" décrit l'action de contracter un rhume, une affection courante caractérisée par des symptômes comme un écoulement nasal, des éternuements ou un léger état fébrile.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Trời lạnh quá, tôi sợ sẽ cảm mạo. (Il fait trop froid, j'ai peur d'attraper un rhume.)
    • ấy đã cảm mạo sau khi đi dưới mưa. (Elle a attrapé un rhume après être sortie sous la pluie.)
    • Trẻ em dễ cảm mạo khi thời tiết thay đổi. (Les enfants attrapent facilement un rhume quand le temps change.)
Utilisations avancées
  • "bị cảm mạo" : être atteint d'un rhume. Cette forme passive est très courante pour décrire l'état de santé.
    • Anh ấy đang bị cảm mạo nên không đi làm được. (Il a attrapé un rhume, donc il ne peut pas aller travailler.)
Variantes et mots apparentés
  • Cảm (verbe/nom) : rhume, refroidissement. Terme plus court et plus courant pour "cảm mạo".
    • Cảm cúm (nom) : grippe (une maladie plus grave qu'un simple rhume).
    • Cảm lạnh (nom) : rhume (littéralement "rhume au froid").
Synonymes
  • Bị cảm : avoir un rhume.
  • Bị cảm lạnh : avoir attrapé froid.
  • Bị sổ mũi : avoir le nez qui coule (décrit un symptôme spécifique).
Expressions idiomatiques liées
  • Cảm mạo phong hàn : expression de médecine traditionnelle pour désigner un rhume attribué au vent et au froid.
    • Theo Đông y, anh ấy bị cảm mạo phong hàn. (Selon la médecine orientale, il a un rhume au vent et au froid.)
cảm mạo

Trời trở lạnh đột ngột khiến nhiều người dễ bị cảm mạo.

  1. attraper un rhume