cởi trần
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution adjectivale / Locution adverbiale :
- Être torse nu ; être à demi nu ; être nu jusqu'à la ceinture : Décrit l'état d'une personne qui a retiré ses vêtements couvrant le haut du corps, laissant la poitrine, le dos et les épaules découverts.
Exemples d'utilisation
Locution adjectivale :
- Anh ấy cởi trần làm việc ngoài vườn. (Il travaille torse nu dans le jardin.)
- Trời nóng quá, các cậu bé chạy nhảy cởi trần. (Il fait si chaud que les garçons courent et jouent à demi nus.)
Locution adverbiale :
- Không nên cởi trần ở nơi công cộng. (Il ne faut pas se promener torse nu dans les lieux publics.)
- Họ tắm biển cởi trần. (Ils se baignent dans la mer le torse nu.)
Utilisations avancées
- "cởi trần ra" : Se mettre torse nu (action de retirer le haut).
- Trời oi bức, anh ấy cởi trần ra cho mát. (Il fait étouffant, il enlève son haut / se met torse nu pour avoir plus frais.)
Variantes et mots apparentés
- Cởi (verbe) : Enlever, ôter (un vêtement). Ex: (enlever sa chemise/son haut).
- Trần (adjectif) : Nu, dénudé. Utilisé dans d'autres combinaisons comme (être nu).
Synonymes
- Ở trần : Être nu (généralement pour le haut du corps, mais peut être ambigu).
- Hở hang : Décolleté, vestimentaire révélatrice (connotation plus large et parfois négative).
Expressions idiomatiques liées
- Cởi trần đóng khố : Être torse nu avec un simple pagne. Évoque un état de dénuement, de pauvreté extrême ou un mode de vie très simple et primitif.
- Cuộc sống nơi đây còn nghèo khổ, nhiều người sống cảnh "cởi trần đóng khố". (La vie ici est encore misérable, beaucoup vivent dans un dénuement complet.)
- à torse nu; à demi nu; nu jusqu'à la ceinture