cứ việc

Học thuật
Thân thiện
cứ việc

Nếu bạn muốn mượn sách, bạn cứ việc.

Définition
  1. Locution adverbiale :
    • Sans hésitation, sans problème : "Cứ việc" exprime la permission ou l'encouragement à agir librement, sans restriction ni inquiétude.
    • Allez-y, faites comme vous voulez : Cette locution est utilisée pour donner son accord ou son autorisation de manière détendue et permissive.
Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • Nếu bạn muốn dùng máy tính, cứ việc. (Si tu veux utiliser l'ordinateur, vas-y / fais comme tu veux.)
    • "Tôi có thể về trước không?" – "Cứ việc." ("Je peux rentrer plus tôt ?" – "Pas de problème / Bien sûr.")
Utilisations avancées
  • "Cứ việc + verbe" : Structure courante pour autoriser ou encourager une action spécifique.
    • Cứ việc lấy những bạn cần. (Prends sans hésiter ce dont tu as besoin.)
    • Cứ việc hỏi nếu bạn không hiểu. (N'hésite pas à demander si tu ne comprends pas.)
Variantes et mots apparentés
  • Cứ : Particule indiquant la continuité, la persistance ou, dans certains contextes, la permission ("cứ làm đi" = vas-y, fais-le).
  • Cứ tự nhiên : Locution très proche signifiant "sois naturel", "fais comme chez toi".
  • Thoải mái : Adjectif signifiant "à l'aise", "détendu". Parfois utilisé dans un sens similaire pour donner une permission détendue ( = Fais comme tu veux, sois à l'aise).
Synonymes
  • Đừng ngại : N'hésite pas.
  • Tự nhiên : (Fais) naturellement, (sois) naturel.
  • Thoải mái đi : Sois à l'aise, vas-y.
Expressions idiomatiques liées
  • Cứ việc đi : Vas-y, lance-toi. (Souvent pour encourager quelqu'un à partir ou à commencer une action.)
  • Cứ việc làm đi : Fais-le, vas-y. (Encouragement direct à agir.)
cứ việc

Nếu bạn muốn mượn sách, bạn cứ việc.

  1. comme on le veut