cứu nhân

Học thuật
Thân thiện
cứu nhân

Lương y dùng thuốc men và kỹ năng để cứu nhân.

Définition
  1. Verbe (rare, littéraire) / Locution verbale :
    • Sauver les hommes, secourir les personnes : "Cứu nhân" désigne l'action de porter secours, d'aider ou de sauver des êtres humains. Il s'agit d'un terme à connotation noble et morale, souvent utilisé dans un contexte littéraire, philosophique ou religieux pour évoquer une action altruiste et héroïque.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • tưởng của ông ấycứu nhân độ thế. (Son idéal est de sauver l'humanité et de secourir le monde.)
    • Câu chuyện kể về một vị anh hùng với tấm lòng cứu nhân. (L'histoire raconte un héros au cœur voué au salut des hommes.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est presque exclusivement employé dans des expressions figées ou des contextes formels. Il est rare de le voir utilisé de manière isolée dans le langage courant moderne.
  • Il véhicule souvent une idée de mission ou de vocation, impliquant un sacrifice ou un grand dévouement pour le bien d'autrui.
Variantes et mots apparentés
  • Cứu nhân độ thế (locution verbale) : Sauver l'humanité et secourir le monde. C'est l'expression la plus courante dans laquelle "cứu nhân" apparaît, notamment dans les contextes religieux (bouddhisme, caodaïsme) ou humanistes.
  • Cứu (verbe) : Sauver, secourir. Terme général et beaucoup plus fréquent.
    • cứu hỏa (lutter contre l'incendie), cứu trợ (porter secours, aide humanitaire).
  • Nhân (nom) : Être humain, personne, humanité. Un terme classique.
Synonymes
  • Cứu người : Sauver des gens (plus courant et direct).
  • Giải cứu : Secourir, délivrer (souvent dans une situation de danger immédiat).
  • Bảo vệ mạng người : Protéger la vie humaine.
Expressions idiomatiques liées
  • Cứu nhân như cứu hỏa : Littéralement "sauver une personne est comme éteindre un incendie". Cela signifie qu'il faut agir avec une extrême urgence pour sauver quelqu'un.
  • Lòng nhân ái, cứu khổ cứu nạn : La bienveillance, sauver (les gens) de la souffrance et du désastre. Cette expression évoque la compassion et l'action charitable.
cứu nhân

Lương y dùng thuốc men và kỹ năng để cứu nhân.

  1. (rare) sauver les hommes
    • cứu nhân độ thế
      (tôn giáo) sauver l'humanité