cửa biển
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom féminin : - Estuaire, embouchure : Désigne l'endroit où un fleuve se jette dans la mer, formant souvent une ouverture plus ou moins large. Ce terme peut aussi évoquer, de manière plus littéraire ou archaïque, l'accès à la mer, le passage vers l'océan.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Sông Cửu Long có chín cửa biển đổ ra Biển Đông. (Le Mékong a neuf estuaires qui se jettent en mer de Chine méridionale.)
- Thành phố nằm ngay bên cửa biển, thuận lợi cho giao thương. (La ville est située juste à l'embouchure du fleuve, ce qui est favorable au commerce.)
- Tàu thuyền ra vào qua cửa biển này rất tấp nập. (Les navires entrant et sortant par cet estuaire sont très animés.)
Utilisations avancées
- "cửa biển" dans un contexte historique ou géographique : Souvent utilisé pour décrire des régions portuaires ou des points stratégiques de l'histoire maritime du Vietnam.
- Hội An từng là một cửa biển sầm uất. (Hội An était autrefois un estuaire prospère.)
- Sens figuré (littéraire) : Peut symboliser un passage, un seuil vers quelque chose de vaste ou d'inconnu.
- Tuổi mười tám, cửa biển cuộc đời mở ra trước mắt. (À dix-huit ans, l'embouchure de la vie s'ouvre devant tes yeux.)
Variantes et mots apparentés
- Cửa sông (nom) : Embouchure, estuaire. Terme plus général et courant.
- Cửa lạch (nom) : Passe, chenal (entrée d'eau plus étroite, souvent dans une région de lagunes ou d'îles).
- Cửa bể (nom) : Forme archaïque ou poétique de "cửa biển", signifiant littéralement "porte de la mer".
Synonymes
- Estuaire (nom masculin) : Embouchure d'un fleuve où l'effet de la marée se fait sentir.
- Embouchure (nom féminin) : Endroit où un cours d'eau se jette dans la mer.
- Port (nom masculin) : Havre, abri sur la côte. (Note : "port" implique des infrastructures, tandis que "cửa biển" est un terme géographique naturel.)
Expressions liées
- Ra cửa biển : Prendre la mer, quitter l'estuaire pour la haute mer.
- Đoàn thuyền đánh cá ra cửa biển từ lúc tờ mờ sáng. (La flottille de pêche a pris la mer dès l'aube.)
- Vào cửa biển : Entrer dans l'estuaire, rentrer au port (en approchant de la terre).
- Sau chuyến hải trình dài, con tàu cuối cùng cũng vào cửa biển. (Après un long voyage en mer, le navire est finalement entré dans l'estuaire.)
- (arch.ng nói cửa bể) estuaire
- port