cháu dâu

Học thuật
Thân thiện
cháu dâu

Ông bà tặng quà cho cháu dâu mới của họ.

Définition
  1. Nom :
    • Épouse de son petit-fils : "Cháu dâu" désigne la femme mariée à son petit-fils.
    • Épouse de son neveu : "Cháu dâu" peut également désigner la femme mariée à son neveu (le fils de son frère ou de sa sœur).
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Cháu dâu của tôimột bác sĩ. (Ma petite-fille par alliance est médecin.)
    • ấycháu dâu của ông ấy, vợ của cháu trai ông. (Elle est sa belle-petite-fille, la femme de son petit-fils.)
    • Tôi rất quý cháu dâu, vợ của cháu tôi. (J'aime beaucoup ma nièce par alliance, la femme de mon neveu.)
Utilisations avancées
  • Le terme est utilisé pour préciser une relation familiale par alliance du point de vue de la génération des grands-parents ou des oncles/tantes.
  • Il n'a pas d'équivalent unique et courant en français, nécessitant souvent une périphrase comme "la femme de mon petit-fils/neveu" ou les termes "belle-petite-fille" (pour la femme du petit-fils) ou "nièce par alliance" (pour la femme du neveu).
Variantes et mots apparentés
  • Cháu rể (nom) : Mari de sa petite-fille ; mari de sa nièce.
    • Anh ấycháu rể của tôi. (Il est mon petit-fils par alliance / mon neveu par alliance.)
  • Cháu (nom) : Petit-enfant ; neveu/nièce (terme générique).
  • Dâu (nom) : Belle-fille (épouse du fils) ; ce terme entre dans la composition de "cháu dâu".
Synonymes
  • Belle-petite-fille : Terme parfois utilisé pour l'épouse du petit-fils.
  • Niece par alliance : Terme pour l'épouse du neveu.
  • Épouse de mon petit-fils/neveu : Périphrase descriptive.
Expressions liées
  • Làm dâu : Devenir la belle-fille (d'une famille).
    • ấy sắp về làm dâu nhà họ Nguyễn. (Elle va bientôt entrer dans la famille Nguyễn comme belle-fille.)
  • Con dâu : Belle-fille (épouse du fils).
    • Con dâu tôi rất hiếu thảo. (Ma belle-fille est très dévouée.)
cháu dâu

Ông bà tặng quà cho cháu dâu mới của họ.

  1. femme de son petit-fils
  2. femme de son neveu