chèo chẹo

Học thuật
Thân thiện
chèo chẹo

Đứa trẻ đòi mua đồ chơi chèo chẹo.

Définition

Adverbe : - Obstinément et de façon agaçante : Décrit une manière d'agir ou de parler qui est à la fois têtue, insistante et irritante. Ce terme évoque souvent le comportement capricieux d'un enfant qui ne cesse de réclamer quelque chose.

Exemples d'utilisation
  • Adverbe :
    • Đứa bé đòi kẹo chèo chẹo. (L'enfant réclame obstinément et de façon agaçante des bonbons.)
    • cứ hỏi chèo chẹo cho đến khi được đồng ý. (Il/Elle a demandé de manière insistante et agaçante jusqu'à obtenir un accord.)
Utilisations avancées
  • "nói chèo chẹo" : parler d'une voix geignarde et insistante.
    • Đừng nói chèo chẹo như thế! (Ne parle pas sur ce ton geignard et agaçant !)
Variantes et mots apparentés
  • Chèo (verbe) : ramer. (Note : Ce mot n'a pas de lien sémantique direct avec "chèo chẹo", mais il s'agit d'un homophone partiel).
  • Chẹo : Ce mot n'existe pas de manière isolée en vietnamien standard en dehors de cette locution adverbiale.
Synonymes
  • Lèo nhèo : d'une manière geignarde et collante.
  • Càu nhàu : en rouspétant, en grognant.
  • Nằng nặc : avec une insistance opiniâtre.
Expressions idiomatiques liées
  • Làm chèo chẹo : agir de manière capricieuse et insistante pour obtenir quelque chose.
    • làm chèo chẹo để mẹ mua đồ chơi mới. (Il/Elle fait des caprices insistants pour que sa mère lui achète un nouveau jouet.)
chèo chẹo

Đứa trẻ đòi mua đồ chơi chèo chẹo.

  1. obstinément et de façon agaçante
    • Đứa bé đòi kẹo chèo chẹo
      enfant qui réclame obstinément et de façon agaçante des bonbons

Từ gần giống

Từ chứa "chèo chẹo"