chút xíu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif indéfini / Adverbe :
- Un tout petit peu, une très petite quantité : Exprime une quantité infime, presque négligeable, de quelque chose.
- Une ombre de, un soupçon de : Exprime une très faible intensité d'un sentiment, d'une qualité ou d'une caractéristique abstraite.
Exemples d'utilisation
Adjectif indéfini :
- Cho tôi thêm chút xíu đường. (Donnez-moi encore un tout petit peu de sucre.)
- Cô ấy có chút xíu lo lắng. (Elle a une ombre d'inquiétude.)
Adverbe :
- Anh ấy đến muộn chút xíu. (Il est arrivé un tout petit peu en retard.)
- Cửa sổ mở chút xíu thôi. (La fenêtre est ouverte juste un petit peu.)
Utilisations avancées
"Không một chút xíu" : Pas l'ombre d'un, pas le moindre.
- Không một chút xíu nghi ngờ. (Il n'y a pas l'ombre d'un doute.)
- Tôi không có chút xíu hối tiếc nào. (Je n'ai pas le moindre regret.)
"Chỉ chút xíu thôi" : Juste un tout petit peu, un brin.
- Tôi mệt chỉ chút xíu thôi. (Je suis fatigué, juste un brin.)
Variantes et mots apparentés
- Chút (n.m) : Un peu, un petit peu. (Forme courte et plus courante).
- Chút muối (Un peu de sel).
- Chút đỉnh (adj/adv) : Un tout petit peu, un chouïa. (Langage familier).
- Chờ chút đỉnh. (Attends un chouïa.)
- Xíu (adj/adv) : Un petit peu, un brin. (Forme très courte et informelle, souvent redoublée : ).
- Đợi tôi xíu nhé! (Attends-moi un petit peu !)
Synonymes
- Một tí : Un petit peu, un brin.
- Một chút : Un peu.
- Một ít : Un peu, un petit peu.
- Lượng rất nhỏ : Une très petite quantité.
Expressions idiomatiques liées
- Chút xíu nữa thôi : Encore un tout petit peu.
- Chút xíu nữa thôi là xong. (Encore un tout petit peu et c'est fini.)
- Hơn một chút xíu : Un petit peu plus.
- Cái này đắt hơn một chút xíu. (Celui-ci est un petit peu plus cher.)
- un tout petit peu; une ombre de
- Không một chút xíu nghi ngờil n'y a pas d'ombre d'un doute