chầu phật

Definition
  1. Verb (Buddhist terminology):
    • To pass away / to die: A respectful and euphemistic term used by Vietnamese Buddhists to refer to the death of a person, particularly a devout Buddhist. It implies the soul departing to be in the presence of the Buddha.
Usage Examples
  • Verb:
    • Cụ ông đã chầu Phật vào sáng nay, hưởng thọ 95 tuổi. (The elderly gentleman passed away this morning, at the age of 95.)
    • Sau một thời gian dài bệnh nặng, ấy đã thanh thản chầu Phật. (After a long period of serious illness, she peacefully passed away.)
Advanced Usage
  • The term is used almost exclusively in obituaries, formal announcements, or respectful conversation within a Buddhist cultural context. It carries a connotation of peace, spiritual merit, and a positive rebirth.
Variants and Related Words
  • Quy Tây (v): Another Buddhist euphemism for dying, meaning "to return to the Western Paradise" of Amitabha Buddha.
  • Từ trần (v): A common, formal Vietnamese term for "to pass away," used in wider contexts beyond Buddhism.
  • Lâm chung (v): To be in the final moments of life, to be dying.
Synonyms
  • To pass away: A gentle, formal synonym for "to die."
  • To depart this life: A euphemistic phrase for death.
Related Idioms
  • Về cõi Phật: To return to the Buddha's realm. This phrase is conceptually identical and often used interchangeably with "chầu Phật."
    • Nghe tin ông cụ đã về cõi Phật. (We heard the news that the old man has returned to the Buddha's realm.)
chầu phật
Ông cụ đã thanh thản chầu Phật tại nhà riêng.