chỉ cần

Học thuật
Thân thiện
chỉ cần

Chỉ cần bấm nút màu xanh này là đèn sẽ sáng.

Définition

Locution adverbiale : - Il suffit de ; il suffit que : Exprime une condition minimale, une exigence simple ou une solution facile pour obtenir un résultat. Indique que quelque chose est nécessaire et suffisant.

Exemples d'utilisation
  • Locution adverbiale :
    • Chỉ cần một lần. (Il suffit d'une fois.)
    • Chỉ cần anh đến thôi. (Il suffit que vous veniez.)
    • Chỉ cần im lặngđủ. (Il suffit de se taire.)
    • Chỉ cần chăm chỉbạn sẽ thành công. (Il suffit d'être travailleur pour réussir.)
Utilisations avancées
  • "Chỉ cần... là..." : Structure courante pour lier la condition minimale à sa conséquence immédiate ou logique.
    • Chỉ cần bấm nút nàymáy sẽ hoạt động. (Il suffit d'appuyer sur ce bouton pour que la machine fonctionne.)
  • "Chỉ cần thế thôi" : Expression pour conclure que la demande ou la condition est très simple.
    • Anh ấy muốn ? - Chỉ cần một lời xin lỗi thôi. (Que veut-il ? - Il suffit d'une excuse.)
Variantes et mots apparentés
  • Chỉ (adv) : seulement, juste.
  • Cần (v) : avoir besoin de, nécessiter.
  • Đủ (adj) : suffisant. Souvent utilisé en parallèle ou en contraste avec pour nuancer (ex: : il ne suffit pas de... il faut aussi que ce soit suffisant...).
Synonymes
  • Miễn là : pourvu que, à condition que.
  • Miễn sao : pourvu que, du moment que (avec une nuance plus large de "peu importe comment").
Expressions idiomatiques liées
  • Chỉ cần nói một tiếng : Il suffit de dire un mot (pour obtenir de l'aide).
    • Khi gặp khó khăn, chỉ cần nói một tiếng. (Quand tu es en difficulté, il suffit de dire un mot.)
  • Chỉ cần vậy : C'est tout ce qu'il faut. / Il ne faut pas plus que ça.
    • Hạnh phúc đôi khi chỉ cần vậy. (Le bonheur, parfois, c'est tout ce qu'il faut.)
chỉ cần

Chỉ cần bấm nút màu xanh này là đèn sẽ sáng.

  1. il suffit de; il suffit que
    • Chỉ cần một lần
      il suffit d'une fois
    • Chỉ cần anh anh đến thôi
      il suffit que vous veniez