chối kệ

Học thuật
Thân thiện
chối kệ

Một người đàn ông chối kệ lời cảnh báo và tiếp tục đi trên đường nguy hiểm.

Définition

Locution verbale : "Chối kệ" est une expression familière et assez directe qui exprime une attitude d'indifférence, de détachement ou de refus de s'occuper de quelqu'un ou de quelque chose. Elle implique une décision consciente de ne pas prêter attention, de ne pas aider ou de ne pas se soucier d'une situation ou d'une personne, souvent avec une nuance de lassitude ou d'agacement. L'équivalent français le plus proche est "tant pis pour".

Exemples d'utilisation
  • "Chối kệ , tự gây ra vấn đề thì tự giải quyết." (Tant pis pour lui, il a créé le problème, qu'il le règle.)
  • "Tôi đã khuyên nhiều lần rồi, giờ thì chối kệ." (Je l'ai conseillé plusieurs fois, maintenant, tant pis.)
  • "Chối kệ cái thời tiết này, chúng ta vẫn đi chơi." (Tant pis pour ce temps, nous sortons quand même.)
Utilisations avancées
  • L'expression est souvent utilisée pour clore un sujet ou une préoccupation, signalant que l'on n'investira plus d'énergie là-dedans.
    • "Đã bảo không nghe? Thôi, chối kệ!" (Je t'avais prévenu et tu n'as pas écouté ? Bon, tant pis !)
  • Elle peut exprimer un certain fatalisme ou une résignation face à une situation désagréable mais inévitable.
    • "Nếu muốn thất bại thì chối kệ." (S'il veut échouer, tant pis pour lui.)
Variantes et mots apparentés
  • Kệ (verbe, familier) : Signifie "laisser", "ne pas s'en occuper". C'est l'élément central de l'expression.
    • "Kệ đi!" (Laisse-le ! / Ne t'en occupe pas !)
  • Mặc kệ (locution verbale) : Synonyme très proche de "chối kệ", tout aussi courant.
    • "Mặc kệ đời!" (Tant pis pour tout ! / Je m'en fiche !)
  • Thây kệ (locution verbale) : Une autre variante synonyme.
Synonymes
  • Tant pis pour : L'équivalent direct en français.
  • Ne pas se soucier de : Ne pas s'en préoccuper.
  • Laisser tomber (familier) : Abandonner, cesser de s'en occuper.
  • S'en ficher / S'en moquer (très familier) : N'en avoir rien à faire.
Expressions idiomatiques liées
  • "Chối kệ đời" : Une expression plus forte pour dire "tant pis pour tout", exprimant un détachement général.
    • "Cứ làm đi, chối kệ đời!" (Fais-le, et tant pis pour le reste !)
  • "Kệ xác" (très familier, vulgaire) : Une forme renforcée et grossière pour exprimer un mépris ou une indifférence totale.
    • "Kệ xác !" (Qu'il aille se faire voir !)
chối kệ

Một người đàn ông chối kệ lời cảnh báo và tiếp tục đi trên đường nguy hiểm.

  1. tant pis pour
    • Chối kệ
      tant pis pour lui