chửi đổng

Học thuật
Thân thiện
chửi đổng

Anh ta tức giận và bắt đầu chửi đổng.

Définition
  1. Verbe (familier) :
    • Proférer des injures en l'air, insulter vaguement : "chửi đổng" décrit l'action d'insulter de manière générale et impulsive, sans viser une personne précise, souvent par colère ou frustration.
    • Injurier à tout vent : ce verbe implique de lancer des insultes de façon désordonnée et irraisonnée, comme pour évacuer sa rage.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ta tức giận bắt đầu chửi đổng. (Il était en colère et s'est mis à proférer des injures en l'air.)
    • Đừng chửi đổngnơi công cộng như vậy. (Ne vas pas insulter vaguement dans un lieu public comme ça.)
    • ấy chỉ đang chửi đổng cho hả giận thôi. (Elle est juste en train de lancer des insultes en l'air pour évacuer sa colère.)
Utilisation avancée
  • L'expression est souvent utilisée pour décrire un comportement grossier et irrespectueux, typiquement dans des scènes de dispute où la personne perd le contrôle de ses paroles.
    • Hành vi chửi đổng của anh ta khiến mọi người khó chịu. (Son comportement à proférer des injures en l'air a mis tout le monde mal à l'aise.)
Variantes et mots apparentés
  • Chửi (verbe) : insulter, injurier.
    • Chửi nhau (se disputer en s'échangeant des insultes).
  • Chửi thề (verbe) : jurer, blasphémer.
    • hay chửi thề khi chơi game. (Il jure souvent quand il joue aux jeux vidéo.)
Synonymes
  • Injurier à l'aveugle : insulter sans cible précise.
  • Lancer des imprécations : proférer des paroles de colère ou de malédiction.
Expressions idiomatiques
  • Bien que "chửi đổng" soit déjà une expression figée, elle évoque souvent l'idée d'une colère inefficace et mal dirigée, semblable à "crier dans le désert".
chửi đổng

Anh ta tức giận và bắt đầu chửi đổng.

  1. proférer des injures en l'air; insulter vaguement