che giấu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Cacher, dissimuler : "che giấu" désigne l'action de rendre quelque chose invisible ou secret, de le soustraire à la vue ou à la connaissance d'autrui.
- Recouvrir, masquer : "che giấu" signifie également couvrir ou déguiser la réalité d'une chose, souvent une émotion, un défaut ou une information.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Anh ấy cố gắng che giấu cảm xúc thật của mình. (Il essaie de dissimuler ses véritables émotions.)
- Không nên che giấu sự thật. (Il ne faut pas cacher la vérité.)
- Cô ấy che giấu khuyết điểm bằng vẻ ngoài tự tin. (Elle masque ses défauts par une apparence confiante.)
Utilisation avancée
- "che giấu" dans un contexte juridique ou moral : implique souvent une intention de tromper ou de se soustraire à une responsabilité.
- Hành vi che giấu tang vật là phạm pháp. (Le fait de dissimuler des pièces à conviction est illégal.)
Variantes et mots apparentés
- Che đậy (verbe) : couvrir, voiler. Souvent utilisé de manière interchangeable avec "che giấu", mais peut être plus concret.
- Giấu giếm (verbe) : cacher, dissimuler avec une nuance de ruse ou de secret soutenu.
- Đừng giấu giếm chuyện đã xảy ra. (Ne cache pas ce qui s'est passé.)
Synonymes
- Cacher : mettre à l'abri des regards.
- Dissimuler : ne pas laisser paraître, tenir secret.
- Masquer : déguiser l'apparence ou la nature de quelque chose.
Expressions idiomatiques
- Che giấu như mèo giấu cứt : cacher comme un chat cache ses excréments — se dit d'une tentative de dissimulation maladroite et finalement inutile.
- Việc làm xấu xa, che giấu như mèo giấu cứt rồi cũng bị phát hiện. (Une mauvaise action, cachée aussi maladroitement, finira toujours par être découverte.)
- recouvrir; dissimuler; cacher; emmitoufler; gazer
- Che giấu khuyết điểmrecouvrir ses défauts
- Che giấu lỗi của bạndissimuler les torts d' un ami
- Che giấu sự thậtcacher la vérité ; emmitoufler la vérité ; mettre la lumiè re sous le boisseau
- Che giấu ý kiến của mìnhgazer son opinion