che mắt
Definition
- Verb phrase:
- To deceive the eyes; to hide something from view: The phrase literally means "to cover the eyes," describing the act of concealing something so it cannot be seen or noticed.
- To hoodwink; to pull the wool over someone's eyes: It figuratively means to deceive or trick someone, often by presenting a false appearance to hide the truth or reality.
Usage Examples
- Verb phrase:
- Hắn dùng tấm vải lớn để che mắt mọi người. (He used a large cloth to hide it from everyone's view.)
- Những lời hứa hão ấy chỉ nhằm che mắt công chúng mà thôi. (Those empty promises are only meant to hoodwink the public.)
- Không thể dễ dàng che mắt được các chuyên gia. (You cannot easily pull the wool over the experts' eyes.)
Advanced Usage
- "Che mắt thiên hạ": A common idiomatic expression meaning "to deceive the world; to hide the truth from everyone."
- Âm mưu của hắn là che mắt thiên hạ. (His scheme is to deceive the whole world.)
Variants and Related Words
- Che đậy (verb): To cover up, to conceal (often a truth or a mistake).
- Họ tìm cách che đậy sự thật. (They tried to cover up the truth.)
- Lừa dối (verb): To deceive, to cheat.
- Đừng để bị lừa dối bởi vẻ bề ngoài. (Don't be deceived by appearances.)
Synonyms
- Đánh lừa: To trick, to fool.
- Qua mặt: To get past someone (often by deception); to outsmart.
Related Idioms
- "Bịt mắt bắt dê": Literally "blindfolded goat catching," a traditional game. Figuratively, it can imply acting without full knowledge or being easily deceived.
- Làm việc mà không có thông tin chẳng khác nào bịt mắt bắt dê. (Working without information is like being blindfolded.)
- "Treo đầu dê, bán thịt chó": Literally "hang a goat's head, sell dog meat." It means to engage in fraud, to advertise one thing but sell another, which is closely related to the concept of .