con thơ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom:
- Enfant en bas âge : "con thơ" désigne un très jeune enfant, un bébé ou un petit enfant qui nécessite des soins et une attention particulière.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Tôi có con thơ phải nuôi dưỡng. (J'ai un enfant en bas âge à nourrir.)
- Cô ấy luôn chăm sóc con thơ của mình thật chu đáo. (Elle prend toujours soin de son enfant en bas âge avec beaucoup d'attention.)
- Tiếng khóc của con thơ vang lên trong đêm. (Les pleurs du bébé résonnent dans la nuit.)
Utilisations avancées
- "con thơ" : Ce terme est souvent utilisé dans un registre littéraire, poétique ou affectueux pour évoquer la tendresse et la vulnérabilité de la petite enfance. Il peut apparaître dans des chansons ou des poèmes.
- Bài hát ru con thơ ngủ. (La berceuse endort le petit enfant.)
Variantes et mots apparentés
- Trẻ thơ (nom) : jeune enfant, petit enfant. Synonyme très proche, légèrement plus courant.
- Em bé (nom) : bébé. Terme plus courant et neutre dans le langage quotidien.
- Nhi đồng (nom) : enfants (d'âge préscolaire ou primaire). Désigne une tranche d'âge un peu plus large.
Synonymes
- Bé : petit(e), bébé.
- Trẻ nhỏ : jeune enfant, petit enfant.
Expressions idiomatiques liées
- "Bồng con thơ" : Porter un enfant en bas âge dans ses bras. Évoque l'image de la maternité/patenité et des soins.
- Người mẹ bồng con thơ trên tay. (La mère porte son petit enfant dans ses bras.)
- enfant en bas âge
- Tôi có con thơ phải nuôi dưỡngj'ai un enfant en bas âge à nourrir