Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: English - Vietnamese

consommé

/kən'sɔmei/
Academic
Friendly

Từ "consommé" trong tiếng Pháp hai nghĩa chính, mộttính từ mộtdanh từ. Chúng ta sẽ cùng khám phá từng nghĩa cách sử dụng của .

1. Tính từ "consommé"

Nghĩa: Khi được sử dụng như một tính từ, "consommé" có nghĩa là "hoàn toàn", "thành thạo", "giỏi" hoặc "khéo léo". Từ này thường được dùng để mô tả một người kỹ năng hoặc kinh nghiệm cao trong một lĩnh vực nào đó.

2. Danh từ "consommé"

Nghĩa: Khi được sử dụng như một danh từ, "consommé" chỉ một loại nước dùng, thường được làm từ thịt hoặc xương hầm. Đâymột món ăn trong ẩm thực Pháp, thường được sử dụng làm nền cho các món súp hoặc nước sốt.

3. Một số từ gần giống đồng nghĩa
  • Connaisseur: người kiến thức sâu rộng về một lĩnh vực nào đó (như ẩm thực, rượu vang).
  • Accompli: có nghĩa tương tự như "consommé" khi chỉ người kỹ năng hoàn thiện.
4. Các cụm từ thành ngữ liên quan

Mặc dù "consommé" không nhiều cụm từ hay thành ngữ đặc biệt, nhưng bạn có thể thấy một số cụm từ thường gặp trong ngữ cảnh sử dụng "consommé": - Avoir un talent consommé: nghĩa là "có tài năng xuất sắc". - Être un expert consommé: nghĩa là "là một chuyên gia thành thạo".

5. Chú ý phân biệt
  • "Consommé" như một tính từ thường đi kèm với các danh từ chỉ nghề nghiệp hoặc kỹ năng, trong khi "consommé" như một danh từ thường dùng trong ngữ cảnh ẩm thực.
  • Phân biệt rõ ràng giữa "consommé" các từ như "complet" (hoàn chỉnh) hay "parfait" (hoàn hảo), mặc dù chúng có nghĩa tương tự, nhưng cách sử dụng có thể khác nhau.
Kết luận

Từ "consommé" là một từ thú vị trong tiếng Pháp với những nghĩa đa dạng. Khi học từ này, bạn không chỉ cần nhớ nghĩa mà còn phải biết cách sử dụng áp dụng trong các ngữ cảnh khác nhau.

tính từ
  1. hoàn toàn
    • Sagesse consommée
      sự khôn ngoan hoàn toàn
  2. thành thạo, giỏi, khéo
    • Un tacticien consommé
      một nhà chiến thuật giỏi
danh từ giống đực
  1. nước thịt hầm

Words Containing "consommé"

Words Mentioning "consommé"

Comments and discussion on the word "consommé"