dưỡng mục
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (transitif) :
- Conserver la vue, préserver la vision : "dưỡng mục" désigne l'action de prendre soin de ses yeux, de les préserver pour maintenir une bonne vision. Il s'agit d'un terme composé, souvent utilisé dans un contexte de santé ou de médecine traditionnelle.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Ông ấy thường xuyên tập thể dục cho mắt để dưỡng mục. (Il fait régulièrement des exercices oculaires pour conserver la vue.)
- Phương pháp dưỡng mục này đã có từ lâu đời. (Cette méthode pour préserver la vision existe depuis très longtemps.)
Utilisations avancées
- Ce terme est principalement utilisé dans des contextes spécifiques liés au bien-être, à la médecine préventive ou aux conseils de santé. Il est moins courant dans le langage quotidien général.
- Sách y học cổ truyền có nhiều bài thuốc giúp dưỡng mục. (Les livres de médecine traditionnelle contiennent de nombreux remèdes pour conserver la vue.)
Variantes et mots apparentés
- Dưỡng : nourrir, entretenir, soigner. C'est le premier élément du mot composé.
- Mục : œil, regard. C'est le second élément du mot composé.
- Bảo vệ mắt (locution verbale) : protéger les yeux. Une expression plus courante et générale avec un sens similaire.
- Giữ gìn thị lực (locution verbale) : préserver l'acuité visuelle.
Synonymes
- Bảo dưỡng thị giác : entretenir la vision.
- Chăm sóc mắt : prendre soin des yeux.
Remarque
- "Dưỡng mục" est un mot composé de deux éléments sino-vietnamiens. En français, il se traduit généralement par une locution verbale comme "conserver la vue" ou "préserver la vision". Il n'existe pas d'équivalent exact en un seul mot.
- qui conserve la vue