dấu huyền
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Accent grave : Le "dấu huyền" est un signe diacritique de l'écriture vietnamienne (quốc ngữ). Il se place au-dessus d'une voyelle et indique un ton bas, descendant.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Chữ "à" có dấu huyền. (La lettre "à" porte un accent grave.)
- Trong tiếng Việt, dấu huyền là một thanh điệu. (En vietnamien, l'accent grave est un ton.)
- Anh ấy quên đánh dấu huyền trên chữ "cà phê". (Il a oublié de mettre l'accent grave sur le mot "cà phê".)
Utilisations avancées
- Fonction tonale : Le "dấu huyền" est l'un des six tons de la langue vietnamienne. Il modifie le sens du mot.
- ma (fantôme) → mà (mais). La présence du dấu huyền change complètement la signification.
Variantes et mots apparentés
- Dấu (nom) : signe, marque, accent.
- Thanh huyền (nom) : le ton grave (terme technique pour désigner le ton lui-même, pas le signe écrit).
Synonymes
- Accent grave : Terme français exact et équivalent.
Remarques
- Le "dấu huyền" ne doit pas être confondu avec d'autres signes diacritiques vietnamiens comme le "dấu sắc" (accent aigu) ou le "dấu hỏi" (ton montant-glottalisé).
- Il est essentiel pour la compréhension et la prononciation correcte du vietnamien.
- accent grave