Từ "flagornerie" trong tiếng Pháp là một danh từ giống cái, có nghĩa là sự nịnh nọt, sự luồn cúi hoặc sự bợ đỡ. Từ này thường được sử dụng để miêu tả hành động hoặc thái độ của một người khi họ cố gắng lấy lòng người khác, thường là bằng những lời khen ngợi không chân thật hoặc thái độ phục tùng.
Định nghĩa:
Ví dụ sử dụng:
Dans certaines entreprises, la flagornerie est considérée comme une compétence essentielle pour réussir.
(Trong một số công ty, sự nịnh nọt được coi là một kỹ năng thiết yếu để thành công.)
Cách sử dụng nâng cao:
Bạn có thể sử dụng "flagornerie" để phê phán những hành động thiếu trung thực trong các mối quan hệ xã hội hoặc công việc.
Ví dụ: La flagornerie est souvent perçue comme un manque d'authenticité dans les relations professionnelles.
Biến thể và từ đồng nghĩa:
Từ gần giống:
Adulation: Sự tôn sùng, nịnh nọt (cũng có nghĩa tích cực hơn trong một số ngữ cảnh).
Compliment: Lời khen ngợi, nhưng không nhất thiết mang ý nghĩa nịnh nọt.
Thành ngữ và cụm động từ liên quan:
Lèche-bottes: Người luồn cúi, nịnh nọt (nghĩa bóng).
Courber l'échine: Nghĩa đen là cúi đầu, nhưng nghĩa bóng là nhượng bộ, phục tùng.
Lưu ý:
Mặc dù "flagornerie" có thể được sử dụng trong nhiều ngữ cảnh, nhưng nó thường mang sắc thái tiêu cực, chỉ trích những hành động không chân thành. Khi sử dụng từ này, bạn nên chú ý đến ngữ cảnh để tránh hiểu lầm.