gầy guộc

Học thuật
Thân thiện
gầy guộc

Ông cụ gầy guộc ngồi đọc sách dưới bóng cây.

Définition
  1. Adjectif :
    • Extrêmement maigre, décharné : "gầy guộc" décrit une personne ou un animal qui est si maigre que les os sont très visibles sous la peau, donnant une impression de grande fragilité ou de faiblesse physique.
    • Squelettique, efflanqué : ce terme évoque une maigreur excessive, souvent due à la maladie, à la malnutrition ou à une grande vieillesse.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Sau trận ốm nặng, anh ấy trông gầy guộc yếu ớt. (Après une grave maladie, il paraissait décharné et faible.)
    • Những cánh tay gầy guộc của đứa trẻ khiến ai nhìn cũng thương. (Les bras squelettiques de l'enfant faisaient pitié à tous ceux qui le voyaient.)
    • Con chó hoang gầy guộc đang tìm thức ăn trong đống rác. (Le chien errant efflanqué cherchait de la nourriture dans les ordures.)
Utilisation avancée
  • L'adjectif "gầy guộc" est souvent utilisé dans un registre littéraire ou descriptif pour accentuer un état de maigreur pathétique ou inquiétante. Il porte une connotation plus forte et plus visuelle que le simple mot "gầy" (maigre).
    • Trong ánh nến, bóng dáng gầy guộc của ông lão in lên tường. (À la lueur des bougies, la silhouette décharnée du vieil homme se projetait sur le mur.)
Variantes et mots apparentés
  • Gầy (adjectif) : maigre. Terme général et plus courant.
    • ấy hơi gầy nhưng khỏe mạnh. (Elle est un peu maigre mais en bonne santé.)
  • Còm nhom (adjectif) : très maigre, famélique. Synonyme proche, souvent utilisé à l'oral.
    • ăn uống kém nên người còm nhom. (Il mange mal, donc il est tout famélique.)
Synonymes
  • Décharné : dont les chairs ont disparu, laissant paraître les os.
  • Squelettique : qui ressemble à un squelette.
  • Efflanqué : long, maigre et sec (souvent pour un animal ou une personne de grande taille).
  • Maigre comme un clou : expression idiomatique française équivalente.
Expressions idiomatiques
  • Gầy như bộ xương / Gầy như que củi : maigre comme un squelette / maigre comme un bout de bois. Ces expressions vietnamiennes partagent le même sens intensif que "gầy guộc".
    • Ông cụ ốm dậy, gầy như bộ xương. (Le vieux monsieur, après sa maladie, était maigre comme un squelette.)
gầy guộc

Ông cụ gầy guộc ngồi đọc sách dưới bóng cây.

  1. maigre comme un clou; maigre comme un cent de clous; efflanqué

Từ gần giống