giông giống

Học thuật
Thân thiện
giông giống

Hai chú mèo con trông giông giống nhau.

Définition
  1. Adjectif :
    • Ressemblant, similaire : "giông giống" décrit quelque chose qui présente une certaine ressemblance, une similitude partielle avec autre chose. Il s'agit d'une forme redoublée (láy) du mot "giống" (ressembler), qui en atténue le sens.
    • À peu près pareil : Indique une similitude approximative, pas une identité parfaite.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Hai anh em nét mặt giông giống nhau. (Les deux frères ont des visages qui se ressemblent vaguement.)
    • Kiểu nhà này giông giống với kiểu nhà tôi đã thấynông thôn. (Ce style de maison ressemble plus ou moins au style que j'ai vu à la campagne.)
    • Câu chuyện của anh ấy nghe giông giống một bộ phim. (Son histoire ressemble un peu à un film.)
Utilisations avancées
  • "giông giống như" : ressembler à, être similaire à. Cette structure est souvent utilisée pour introduire l'objet de la comparaison.
    • Giọng nói của ấy giông giống như giọng miền Trung. (Son accent ressemble un peu à l'accent du Centre.)
Variantes et mots apparentés
  • Giống (verbe, adjectif) : Ressembler ; similaire, identique. "Giông giống" est une forme atténuée et moins formelle de "giống".
  • Tương tự (adjectif) : Similaire, analogue. Un synonyme plus formel.
  • Hơi giống (locution adjectivale) : Un peu similaire. Signification très proche de "giông giống".
Synonymes
  • Gần giống : Presque similaire.
  • Na ná : Se ressembler vaguement (langage familier).
  • Tựa tựa : Ressemblant approximativement (langage familier).
Expressions idiomatiques
  • Giông giống đâu đâu : Vaguement familier, évoquant un souvenir imprécis.
    • Gương mặt ấy tôi thấy giông giống đâu đâu. (Ce visage me dit vaguement quelque chose, il me semble l'avoir vu quelque part.)
giông giống

Hai chú mèo con trông giông giống nhau.

  1. xem giống