giạt sợi
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif (utilisé comme prédicat ou épithète postposé) : - Éraillé, effiloché : Se dit d'un tissu dont les fils sont usés, détachés ou effilochés, souvent sur les bords ou à la surface, donnant un aspect déchiré ou abîmé.
Exemples d'utilisation
- En tant qu'adjectif :
- Tấm vải này đã giạt sợi ở các mép. (Ce tissu est éraillé sur les bords.)
- Áo khoác cũ bị giạt sợi sau nhiều năm sử dụng. (La vieille veste est effilochée après de nombreuses années d'utilisation.)
- Anh ấy mặc một chiếc quần jean giạt sợi. (Il porte un jean éraillé.)
Utilisations avancées
- L'adjectif giạt sợi décrit souvent l'état d'usure naturelle ou accidentelle d'un textile. Il peut être utilisé de manière figurative pour décrire quelque chose de délabré ou en mauvais état, bien que cet usage soit moins courant.
- Giọng nói của ông ấy nghe giạt sợi vì mệt mỏi. (Sa voix semblait éraillée à cause de la fatigue.) (Usage figuré, comparant la voix à un tissu usé).
Variantes et mots apparentés
- Sợi chỉ (n) : Fil (de couture, de tissage).
- Giạt (v) : (Dans ce contexte) S'effilocher, s'érailler. (Note : "Giạt" seul a d'autres significations, comme "dériver").
- Bị giạt : Être effiloché/éraillé (forme passive).
- Tơi tả (adj) : Déchiré, en lambeaux (synonyme plus fort, évoquant un état plus avancé de dégradation).
Synonymes
- Sờn : Usé (surtout aux bords).
- Bạc màu và sờn chỉ : Décoloré et usé (expression décrivant une usure générale).
- Rách bươm : Déchiré en lambeaux.
Remarques sur l'utilisation
- Giạt sợi est principalement utilisé pour décrire les tissus, les vêtements, les draps, les rideaux, etc.
- Il se place généralement après le nom qu'il qualifie (ex: ).
- Il peut être utilisé avec des verbes comme bị (subir), trông (paraître), bắt đầu (commencer à).
- éraillé (en parlant d'une étoffe)