giai gái

Học thuật
Thân thiện
giai gái

Lễ hội thu hút đông đảo giai gái trong làng.

Définition
  1. Nom :
    • Jeunes hommes et jeunes femmes, jeunes gens : "giai gái" désigne collectivement les jeunes hommes et les jeunes femmes, les jeunes gens en général, souvent pour évoquer la jeunesse, la beauté ou les relations entre les sexes.
    • Aspect de la jeunesse, période de la jeunesse : Le terme peut aussi se référer à l'état ou à la période de la jeunesse, caractérisée par la vitalité et les préoccupations typiques de cet âge.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Tuổi giai gáituổi đẹp nhất của đời người. (L'âge de la jeunesse est le plus bel âge de la vie.)
    • Lễ hội thu hút đông đảo giai gái trong làng. (La fête attire une foule de jeunes gens du village.)
    • Chuyện giai gái đôi khi thật phức tạp. (Les histoires entre jeunes gens sont parfois très compliquées.)
Utilisations avancées
  • Le terme est souvent utilisé dans un contexte poétique, littéraire ou pour évoquer la nostalgie de la jeunesse.
    • Bài thơ gợi lại một thời giai gái đã qua. (Le poème évoque une époque de jeunesse révolue.)
Variantes et mots apparentés
  • Trai gái : Mot composé synonyme, de sens identique (jeunes hommes et jeunes femmes). C'est la forme de référence indiquée dans le dictionnaire.
  • Thanh niên nam nữ : Expression plus formelle pour "jeunes hommes et femmes".
  • Tuổi trẻ : La jeunesse (en tant que période de la vie).
Synonymes
  • Jeunes gens : Jeunes gens.
  • La jeunesse : La jeunesse (collectif).
  • Garçons et filles : Garçons et filles.
Expressions idiomatiques liées
  • Thời giai gái / Tuổi giai gái : L'âge de la jeunesse, le temps de la jeunesse.
    • ấy vẫn giữ nét đẹp của thời giai gái. (Elle a gardé la beauté de son temps de jeunesse.)
giai gái

Lễ hội thu hút đông đảo giai gái trong làng.

  1. như trai gái

Từ gần giống