giang khê

Học thuật
Thân thiện
giang khê

Thuyền ta bơi giữa giang khê.

Définition

Nom (nom commun, masculin) : - Rivière et ruisseau : Terme littéraire ou archaïque désignant collectivement les cours d'eau, à la fois les grandes rivières (giang) et les petits ruisseaux (khê). Il évoque souvent les paysages naturels dans un contexte poétique ou classique.

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Phong cảnh nơi đây non xanh giang khê. (Le paysage ici est fait de montagnes vertes, de rivières et de ruisseaux.)
    • Thơ ca cổ điển thường ca ngợi vẻ đẹp của giang khê. (La poésie classique célèbre souvent la beauté des rivières et ruisseaux.)
Utilisations avancées
  • "giang khê cách trở" : Les rivières et ruisseaux qui font obstacle, évoquant une séparation ou un voyage difficile.
    • Cuộc hành trình giang khê cách trở đầy gian nan. (Le voyage, entravé par les rivières et les ruisseaux, fut plein de difficultés.)
  • Utilisé comme un nom composé figé pour créer une image littéraire d'un paysage aquatique serein ou pittoresque.
Variantes et mots apparentés
  • Giang sơn (nom) : Littéralement "rivières et montagnes", signifiant le pays, la patrie. Un terme poétique et patriotique.
  • Giang hà (nom) : Littéralement "rivières", désignant les grands fleuves. Un terme plus courant que .
  • Khê lộ (nom) : Sentier le long d'un ruisseau.
Synonymes
  • Sông ngòi (nom) : Rivières et canaux. Terme plus moderne et descriptif.
  • Sông suối (nom) : Rivières et ruisseaux. Terme courant et contemporain.
Expressions idiomatiques
  • "Non xanh nước biếc, *giang kh ê hữu tình"* : Montagnes vertes, eaux bleues, rivières et ruisseaux pleins de charme. Expression décrivant un paysage naturel d'une grande beauté et romantique.
  • Le mot est lui-même souvent utilisé dans des expressions poétiques pour évoquer la nature.
giang khê

Thuyền ta bơi giữa giang khê.

  1. (arch.) rivière et ruisseau