giượng

giượng

Cô ấy cười một cách rất giượng.

Definition
  1. Adjective:
    • Awkward, forced, unnatural: Describes a manner, expression, or behavior that is not spontaneous or relaxed, often due to shyness, unfamiliarity, or a desire to hide one's true feelings, resulting in visible discomfort or stiffness.
    • Embarrassed, self-conscious: Conveys a feeling of slight shame or discomfort in a social situation, leading to constrained behavior.
Usage Examples
  • Adjective:
    • ấy cười một cách rất giượng. (She smiled in a very forced/awkward manner.)
    • Sau lời chỉ trích, bầu không khí trở nên giượng ngùng. (After the criticism, the atmosphere became awkward.)
    • Anh ấy trả lời bằng một giọng nói giượng. (He answered with an unnatural/strained voice.)
Advanced Usage
  • "giượng gạo": This is a common compound that intensifies the meaning, translating to extremely forced, contrived, or unnatural.
    • Bài phát biểu của anh ta nghe có vẻ giượng gạo. (His speech sounded very contrived.)
Variants and Related Words
  • Ngượng (adj): This is a closely related and more common word meaning shy, embarrassed, or bashful. "Giượng" often implies a more visible, performative awkwardness stemming from "ngượng".
    • Cậu cảm thấy ngượng khi bị chú ý. (The boy felt shy when he was noticed.)
Synonyms
  • Awkward: Causing difficulty; hard to deal with; lacking grace or ease.
  • Forced: Produced or maintained with effort; not natural or spontaneous.
  • Strained: Not relaxed or comfortable; showing signs of tension.
  • Unnatural: Contrary to the ordinary course of nature; affected or artificial.
Related Idioms
  • Giượng cười: To force a smile; to smile awkwardly.

    • buồn, ấy vẫn giượng cười chào khách. (Even though she was sad, she still forced a smile to greet the guests.)
  • Giượng gạo: As noted above, an idiom meaning something is done in a blatantly forced, unnatural, or insincere way.

    • Lời khen đó nghe giượng gạo quá. (That compliment sounded so insincere/forced.)