gom góp
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe:
- Amasser, accumuler : "gom góp" désigne l'action de rassembler ou de collecter progressivement de petites quantités (d'argent, d'objets, de ressources) sur une période de temps, généralement dans un but précis.
- Ramasser, recueillir : Le verbe peut aussi signifier rassembler des éléments épars ou dispersés.
Exemples d'utilisation
- Verbe:
- Gom góp tiền mấy tháng để mua xe đạp. (Amasser de l'argent pendant plusieurs mois pour acheter un vélo.)
- Bà ấy gom góp từng mảnh giấy vụn để tái chế. (Elle ramasse chaque morceau de papier brouillon pour le recycler.)
- Chúng tôi đang gom góp quần áo cũ cho người nghèo. (Nous recueillons des vêtements usagés pour les pauvres.)
Utilisation avancée
- "gom góp" vs. "tiết kiệm" : "Gom góp" met l'accent sur l'action active de rassembler des parties éparses, tandis que "tiết kiệm" (économiser) insiste davantage sur la non-dépense.
- Không chỉ tiết kiệm, anh ấy còn đi nhặt ve chai để gom góp tiền. (Non seulement il économise, mais il ramasse aussi des bouteilles pour amasser de l'argent.)
Variantes et mots apparentés
- Gom (verbe) : rassembler, ramasser en un tas.
- Gom quần áo bẩn lại để giặt. (Rassemble les vêtements sales pour les laver.)
- Góp (verbe) : contribuer, apporter sa part.
- Mỗi người góp một ít tiền. (Chacun contribue avec un peu d'argent.)
- Góp nhặt (verbe) : glaner, recueillir avec patience.
- Góp nhặt kinh nghiệm. (Glaner de l'expérience.)
Synonymes
- Amasser : réunir en grande quantité.
- Accumuler : entasser, mettre en réserve.
- Ramasser : recueillir des choses dispersées.
- Recueillir : collecter, rassembler.
Expressions idiomatiques
- Gom góp đầu này đầu kia : amasser un peu de-ci, un peu de-là — se dit pour une collecte faite de nombreuses petites sources.
- Số tiền này là gom góp đầu này đầu kia mà có. (Cette somme d'argent a été amassée un peu de partout.)
- amasser; accumuler; ramasser; rassembler