hát bội
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Théâtre classique vietnamien avec chants et gestes stylisés : Le "hát bội" est une forme de théâtre traditionnel vietnamienne, caractérisée par un chant spécifique, des gestes codifiés, une musique d'accompagnement et des costumes élaborés. Il s'agit d'un art scénique ancien.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Ông nội tôi rất thích xem hát bội. (Mon grand-père adore regarder le théâtre classique hát bội.)
- Hát bội là một loại hình nghệ thuật truyền thống của Việt Nam. (Le hát bội est une forme d'art traditionnel du Vietnam.)
- Buổi biểu diễn hát bội tối nay thu hút rất đông khán giả. (La représentation de hát bội ce soir a attiré un large public.)
Utilisations avancées
- "nghệ thuật hát bội" : l'art du théâtre classique .
- Nghệ thuật hát bội đang được gìn giữ và phát huy. (L'art du hát bội est préservé et valorisé.)
- "đoàn hát bội" : une troupe de théâtre .
- Đoàn hát bội này rất nổi tiếng trong vùng. (Cette troupe de hát bội est très réputée dans la région.)
Variantes et mots apparentés
- Tuồng (ou Hát tuồng) (n) : Un autre terme souvent utilisé de manière interchangeable ou pour désigner des formes très proches du théâtre classique vietnamien. C'est un synonyme quasi-parfait.
- Nghệ sĩ hát bội (n) : Artiste (chanteur/acteur) de .
- Mặt nạ hát bội (n) : Masque utilisé dans le (bien que le maquillage lourd soit plus courant que les masques complets).
Synonymes
- Tuồng : Théâtre classique (synonyme direct).
- Théâtre traditionnel vietnamien : Théâtre traditionnel vietnamien (description générale).
- Opéra vietnamien classique : Opéra classique vietnamien (traduction descriptive parfois utilisée, bien que distinct des formes d'opéra européennes).
Expressions idiomatiques
Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée avec le mot "hát bội" lui-même. Le terme désigne spécifiquement la forme d'art.
- théâtre classique avec chants et gestes