hí kịch

Học thuật
Thân thiện
hí kịch

Vở hí kịch mới của đoàn kịch đã thu hút rất đông khán giả.

Définition
  1. Nom :
    • Farce : "hí kịch" désigne un genre théâtral comique, souvent court, caractérisé par une intrigue simple, des situations exagérées et des personnages stéréotypés, visant principalement à faire rire le public.
    • Comédie bouffonne : Ce terme peut également se référer à une pièce de théâtre comique au style très exagéré et absurde.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Vở hí kịch đó khiến khán giả cười không ngớt. (Cette farce a fait rire le public aux éclats.)
    • Molière là bậc thầy của thể loại hí kịch. (Molière est un maître de la farce.)
    • Buổi biểu diễn tối naymột vởkịch ngắn. (La représentation de ce soir est une courte farce.)
Utilisations avancées
  • "mang tính hí kịch" : avoir un caractère de farce, être farcesque.
    • Tình huống đó thật mang tính hí kịch. (Cette situation est vraiment farcesque.)
  • Utilisé pour décrire métaphoriquement une situation réelle absurde ou ridicule.
    • Cuộc bầu cử đó giống như một vở hí kịch vậy. (Cette élection ressemble à une farce.)
Variantes et mots apparentés
  • Kịch (nom) : pièce de théâtre, drame (terme général).
  • Bi kịch (nom) : tragédie.
  • Hài kịch (nom) : comédie (terme plus large pour la comédie).
  • Kịch câm (nom) : pantomime.
Synonymes
  • Kịch hài : comédie (terme plus général).
  • Trò hề : bouffonnerie, clownerie (peut avoir une connotation plus péjorative).
Expressions idiomatiques liées
  • "Thành một vở hí kịch" : devenir une farce, tourner à la farce.
    • Vụ việc nghiêm túc ban đầu giờ đã thành một vở hí kịch. (L'affaire sérieuse du départ est devenue une farce.)
hí kịch

Vở hí kịch mới của đoàn kịch đã thu hút rất đông khán giả.

  1. farce