hương thôn

Học thuật
Thân thiện
hương thôn

Hương thôn yên bình với những cánh đồng lúa xanh mướt.

Définition
  1. Nom :
    • Campagne, pays rural : "hương thôn" désigne la campagne, les espaces ruraux par opposition à la ville, évoquant souvent un cadre naturel et paisible.
    • Villages, hameaux : le terme se réfère plus spécifiquement aux villages et aux hameaux, à l'ensemble des localités rurales.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Ông bà tôi sốngnơi hương thôn yên tĩnh. (Mes grands-parents vivent dans une campagne paisible.)
    • Phong cảnh hương thôn Việt Nam rất đẹp. (Le paysage des campagnes vietnamiennes est très beau.)
    • Anh ấy muốn trở về với hương thôn. (Il souhaite retourner à la vie des villages.)
Utilisation avancée
  • Le terme "hương thôn" est souvent utilisé dans un registre littéraire ou poétique pour évoquer la nostalgie, la simplicité et les racines rurales. Il porte une connotation positive de tranquillité et de pureté, par contraste avec l'agitation urbaine.
Variantes et mots apparentés
  • Làng quê (nom) : campagne, pays natal rural. Connotation très similaire, peut-être plus courante dans le langage quotidien.
  • Nông thôn (nom) : milieu rural. Terme plus neutre et descriptif, souvent utilisé dans un contexte administratif ou socio-économique.
  • Thôn xóm (nom) : hameaux et villages, l'ensemble des habitations rurales.
Synonymes
  • Campagne : espace rural.
  • Village : petite agglomération rurale.
  • Brousse (dans certains contextes) : région rurale éloignée.
Expressions idiomatiques
  • Hương thôn bản quán : la campagne et le pays natalexpression évoquant le lieu d'origine, les racines familiales rurales.
    • đi xa, anh ấy luôn nhớ về hương thôn bản quán. (Même loin, il pense toujours à la campagne et à son pays natal.)
hương thôn

Hương thôn yên bình với những cánh đồng lúa xanh mướt.

  1. la campagne