hỏa táng

hỏa táng

Một gia đình đứng trước một lò hỏa táng trong một khu vực trang nghiêm.

Définition
  1. Verbe :

    • Crémer, incinérer : "hỏa táng" désigne l'action de brûler le corps d'un défunt dans un four spécialisé, selon un rite funéraire.
    • Pratiquer la crémation : "hỏa táng" signifie également procéder à la crémation d'une dépouille mortelle.
  2. Nom (dérivé de l'action) :

    • Crémation, incinération : "sự hỏa táng" (non demandé, mais lié) est le nom désignant la pratique ou le processus de crémation.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Theo di nguyện, gia đình đã hỏa táng ông ấy. (Selon ses dernières volontés, sa famille l'a fait incinérer.)
    • Ngày nay, nhiều người lựa chọn hỏa táng thay vì địa táng. (Aujourd'hui, beaucoup de gens choisissent la crémation plutôt que l'inhumation.)
Utilisation avancée
  • "Lò hỏa táng" : crématorium, four crématoire.
    • Thi hài được đưa vào lò hỏa táng. (La dépouille est introduite dans le four crématoire.)
Variantes et mots apparentés
  • Hoả táng (verbe) : variante orthographique de "hỏa táng", identique en sens et en usage.
  • Sự hỏa táng (nom) : la crémation, l'incinération (action ou fait).
  • Địa táng (verbe/nom) : inhumer, enterrer ; inhumation, enterrement (antonyme contextuel).
Synonymes
  • Incinérer : réduire en cendres par le feu, souvent dans un contexte technique.
  • Crémer : terme spécifique pour la crémation d'un corps humain.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée à partir du mot "hỏa táng". La notion est généralement exprimée de manière littérale.

Từ chứa "hỏa táng"