hoàng hôn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom masculin:
- Crépuscule, tombée du jour : Période de la journée où le soleil vient de disparaître sous l'horizon, caractérisée par une lumière faible et déclinante.
- Fin, déclin (sens figuré) : Période finale ou déclinante d'une ère, d'une vie ou d'une situation.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Thành phố rất đẹp lúc hoàng hôn. (La ville est très belle au crépuscule.)
- Ánh sáng hoàng hôn chiếu qua cửa sổ. (La lumière du crépuscule filtrait à travers la fenêtre.)
- Ông ấy đang ở buổi hoàng hôn của cuộc đời. (Il est au crépuscule de sa vie.)
Utilisation avancée
- "Bóng hoàng hôn" : L'ombre du crépuscule, l'obscurité naissante du soir.
- Bóng hoàng hôn phủ xuống làng quê. (L'ombre du crépuscule enveloppa le village.)
Variantes et mots apparentés
- Hoàng hôn (từ ghép) : Le mot est utilisé tel quel, sans variante morphologique. Il forme des expressions comme "ánh hoàng hôn" (lueur du crépuscule).
Différentes significations
- Sens concret (temporel) : Le moment précis de la transition entre le jour et la nuit.
- Sens poétique/figuré : Symbole de la fin, de la mélancolie, ou de la beauté éphémère.
Synonymes
- Le crépuscule : Période de pénombre après le coucher du soleil.
- La tombée de la nuit : Le moment où la nuit commence.
- Le soir tombant : Expression évoquant l'avancée de la nuit.
Expressions idiomatiques
- Buổi hoàng hôn của cuộc đời : Le crépuscule de la vie, la vieillesse.
- Bà cụ sống bình yên ở buổi hoàng hôn của cuộc đời. (La vieille dame vit paisiblement au crépuscule de sa vie.)
- crépuscule; chute du jour; tombée de la nuit