khai xuân
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (archaïque) :
- Commencer les réjouissances du printemps : "khai xuân" désigne l'action d'inaugurer, d'ouvrir les festivités, les jeux ou les divertissements traditionnels qui ont lieu au début du nouvel an lunaire (Tết) et pendant la saison du printemps.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Sau giao thừa, mọi người thường tụ tập để khai xuân. (Après le réveillon du Nouvel An, les gens se rassemblent souvent pour commencer les réjouissances du printemps.)
- Lễ hội đầu năm là dịp để khai xuân. (La fête du début d'année est l'occasion d'inaugurer les plaisirs printaniers.)
Utilisation avancée
- Le terme "khai xuân" est principalement utilisé dans un contexte littéraire ou historique pour évoquer les coutumes traditionnelles du Tết. Il porte une connotation joyeuse et cérémonielle, marquant le début d'une période de divertissement et de socialisation.
Variantes et mots apparentés
- Khai bút (verbe) : cérémonie d'écriture des premiers caractères de l'année, pour souhaiter réussite dans les études.
- Khai trương (verbe) : inaugurer, ouvrir un commerce (sens moderne et plus courant).
- Mừng xuân (verbe) : fêter le printemps, célébrer le Nouvel An.
Synonymes
- Inaugurer le printemps : ouvrir solennellement la saison printanière.
- Commencer les festivités du Tết : débuter les célébrations du Nouvel An lunaire.
Expressions idiomatiques
- Khai xuân, khai phúc : ouvrir le printemps et ouvrir le bonheur — expression de vœux pour un nouvel an prospère et joyeux.
- Mọi người chúc nhau "khai xuân, khai phúc". (Les gens se souhaitent mutuellement "d'ouvrir le printemps et d'ouvrir le bonheur".)
- (arch.) commencer les réjouissances du printemps