khoanh tay

Học thuật
Thân thiện
khoanh tay

Một người đàn ông khoanh tay trước ngực.

Définition
  1. Verbe (se conjugue avec l'auxiliaire "se") :

    • Se croiser les bras : Placer ses bras de manière à ce qu'ils se rencontrent et se tiennent devant la poitrine, formant souvent un cercle ou un angle.
    • (Sens figuré) Rester inactif, ne rien faire : Adopter une attitude passive, d'impuissance ou de refus d'agir face à une situation.
  2. Locution verbale :

    • "Khoanh tay bó gối" : Littéralement "se croiser les bras et serrer les genoux". Signifie rester complètement inactif, dans l'inaction totale et résignée.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (sens littéral) :

    • Anh ấy đứng khoanh tay suy nghĩ. (Il est debout, les bras croisés, en train de réfléchir.)
    • ấy khoanh tay nhìn ra cửa sổ. (Elle croise les bras en regardant par la fenêtre.)
  • Verbe (sens figuré) :

    • Chúng ta không thể khoanh tay trước nạn tham nhũng. (Nous ne pouvons pas rester les bras croisés face à la corruption.)
    • Khoanh tay trước sự áp bứckhông thể chấp nhận. (Rester inactif face à l'oppression est inacceptable.)
Utilisation avancée
  • "Khoanh tay bó gối" : Exprime une inaction complète et souvent résignée, un refus ou une incapacité totale à intervenir.
    • Cả làng gặp khó khăn, ông ấy chỉ khoanh tay bó gối. (Tout le village est en difficulté, mais lui reste les bras croisés et les genoux serrés [ne fait absolument rien].)
Variantes et mots apparentés
  • Đứng khoanh tay (locution verbale) : Être debout les bras croisés, souvent en observant sans agir.
  • Ngồi khoanh tay (locution verbale) : Être assis les bras croisés, dans une posture d'attente ou d'inaction.
Synonymes
  • Se croiser les bras : Pour le sens physique.
  • Rester inactif / ne rien faire : Pour le sens figuré.
  • Assister en spectateur : Regarder sans intervenir.
  • Baisser les bras (expression française) : Abandonner, renoncer à agir (nuance légèrement différente).
Expressions idiomatiques
  • Khoanh tay bó gối : Rester dans une inaction totale et impuissante. Implique souvent une posture physique recroquevillée et une attitude de résignation.
    • Gia đình lâm nguy cứ khoanh tay bó gối. (La famille est en danger mais il reste là, les bras croisés et les genoux serrés [sans réagir].)
khoanh tay

Một người đàn ông khoanh tay trước ngực.

  1. se croiser les bras
  2. (fig.) se montrer impuissant; rester incapable

Từ gần giống

Proverbs and Idioms