làm nũng

Học thuật
Thân thiện
làm nũng

Đứa bé làm nũng với mẹ để được bế.

Définition
  1. Verbe (réfléchi, familier) :
    • Se faire cajoler, se faire choyer : "làm nũng" décrit l'action, souvent d'un enfant ou d'une personne proche, de chercher à attirer l'attention et les marques d'affection (câlins, paroles douces, complaisance) en adoptant un comportement enfantin, mignon ou insistant, parce qu'elle se sent aimée.
    • Faire des manières pour obtenir quelque chose : ce verbe implique souvent une demande indirecte ou un caprice adressé à une personne dont on attend de l'indulgence.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Đứa trẻ làm nũng với bà ngoại. (L'enfant se fait cajoler par sa grand-mère.)
    • ấy thích làm nũng người yêu. (Elle aime se faire câliner par son petit ami.)
    • Con mèo cứ làm nũng chủ để xin ăn. (Le chat ne cesse de faire des manières avec son maître pour menduler de la nourriture.)
Utilisation avancée
  • "Làm nũng làm nịu" : une expression redoublée qui accentue l'idée de chouchoutage, de câlineries répétées et de comportement enfantin pour séduire ou obtenir satisfaction.
    • Na cả buổi cứ làm nũng làm nịu với mẹ. (La petite Na a passé toute la soirée à se faire chouchouter par sa mère.)
Variantes et mots apparentés
  • Nũng nịu (adjectif/verbe) : câlin, affectueux de manière un peu capricieuse ; faire des câlins.
    • Giọng nói nũng nịu. (Une voix câline / qui fait des manières.)
  • Nũng (verbe, familier) : forme raccourcie, utilisée dans un contexte très familier.
    • Đừng nũng nữa! (Arrête de faire des caprices !)
Synonymes
  • Se faire dorloter : être choyé avec beaucoup de tendresse.
  • Faire des chichis : faire des manières affectées (avec une nuance légèrement plus négative).
  • Câliner (verbe actif) : le terme correspondant à l'action reçue par celui qui "làm nũng".
Expressions idiomatiques
  • Được làm nũng : avoir le privilège de pouvoir se comporter de manière capricieuse et câline parce qu'on est l'objet d'un amour indulgent.
    • Trong tình yêu, ấy luôn muốn được làm nũng. (En amour, elle veut toujours pouvoir se faire choyer.)
làm nũng

Đứa bé làm nũng với mẹ để được bế.

  1. se faire cajoler; se (vulg.) câliner
    • Làm nũng người yêu
      se faire câliner par son amant
    • Làm nũng mẹ
      se faire cajoler par sa mère