lá sen
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom féminin : - Doublure de col (d'un vêtement traditionnel) : "Lá sen" désigne la pièce de tissu, souvent en forme de pétale de lotus, qui sert de doublure ou de garniture intérieure autour du col d'une tunique ou d'une robe traditionnelle vietnamienne, comme l'áo dài. Elle est cousue à l'intérieur pour renforcer et embellir l'encolure.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Chiếc áo dài mới có lá sen bằng lụa màu trắng. (La nouvelle tunique áo dài a une doublure de col en soie blanche.)
- Lá sen thường được may kín đáo bên trong cổ áo. (La doublure de col est généralement cousue discrètement à l'intérieur du col.)
Utilisations avancées
- Terme de couture : Dans le domaine de la confection des vêtements traditionnels, "lá sen" est un terme technique précis pour désigner cette pièce de renfort et de finition.
- Phần lá sen này cần được cắt rất cẩn thận. (Cette pièce de doublure de col doit être coupée très soigneusement.)
Variantes et mots apparentés
- Cổ áo (nom) : Le col du vêtement lui-même.
- Áo dài (nom) : La tunique traditionnelle vietnamienne où cette pièce est couramment utilisée.
- Lót (verbe/nom) : Doubler, doublure.
Synonymes
- Doublure de col : Terme général en français.
- Garniture intérieure du col : Expression descriptive.
Remarques culturelles
- Bien que la traduction littérale soit "feuille de lotus", dans le contexte vestimentaire, "lá sen" ne se réfère pas à la plante aquatique mais est une métaphore pour la forme ou la fonction de cette pièce de tissu. Il s'agit d'un terme spécifique au patrimoine textile vietnamien.
- empiècement (d'une robe...)