lân lí

Học thuật
Thân thiện
lân lí

Lân lí thường giúp đỡ nhau trong công việc đồng áng.

Définition
  1. Nom (archaïque) :
    • Habitants d'un même village, voisinage : "lân lí" désigne collectivement les personnes qui résident dans un même village ou dans un voisinage proche, évoquant la communauté locale et les relations de proximité.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Sinh rằng: Lân lí ra vào. (Il dit : Les voisins vont et viennent.)
    • Tình lân lí rất thân thiết. (Les liens de voisinage sont très proches.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est de nature littéraire et archaïque. Il est principalement rencontré dans la poésie ou les textes classiques vietnamiens pour évoquer l'atmosphère communautaire traditionnelle.
Variantes et mots apparentés
  • Láng giềng (nom) : voisin, voisinage (terme moderne et plus courant).
    • Giúp đỡ láng giềngtruyền thống tốt đẹp. (Aider ses voisins est une belle tradition.)
  • Xóm làng (nom) : hameau et village, communauté villageoise.
    • Bà con xóm làng thường hỗ trợ nhau. (Les gens du village s'entraident souvent.)
Synonymes
  • Voisinage : ensemble des personnes habitant près les unes des autres.
  • Communauté villageoise : groupe de personnes partageant un même lieu de vie rural.
Expressions idiomatiques
  • Tình lân lí : les sentiments de voisinage, la camaraderie entre habitants d'un même lieu.
    • Họ sống với nhau chan hòa tình lân lí. (Ils vivent ensemble dans une harmonie marquée par l'esprit de voisinage.)
lân lí

Lân lí thường giúp đỡ nhau trong công việc đồng áng.

  1. (arch.) habitants d'un même village

Từ gần giống