lươn lẹo
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Fourbe, retors, sournois : Décrit une personne qui agit avec duplicité, qui cherche à tromper les autres par des paroles ou des comportements tortueux.
- Habile à tromper, rusé de manière malhonnête : Se dit de quelqu'un qui utilise la ruse et la mauvaise foi pour parvenir à ses fins.
Nom (peut être utilisé substantivement) :
- Personne fourbe, individu retors : Désigne une personne qui a un caractère ou un comportement "lươn lẹo".
Exemples d'utilisation
En tant qu'adjectif :
- Anh ta là một người rất lươn lẹo, không ai tin tưởng được. (C'est un homme très retors, personne ne peut lui faire confiance.)
- Lời nói lươn lẹo của hắn khiến mọi người khó chịu. (Ses paroles sournoises agacent tout le monde.)
En tant que nom (substantif) :
- Đừng tin vào những kẻ lươn lẹo. (Ne fais pas confiance aux individus fourbes.)
- Tên lươn lẹo đó cuối cùng cũng bị lộ mặt. (Ce sournois a fini par être démasqué.)
Utilisations avancées
"thói lươn lẹo" : la fourberie, la duplicité (comme trait de caractère).
- Hắn ta nổi tiếng với thói lươn lẹo. (Il est célèbre pour sa fourberie.)
"ăn nói lươn lẹo" : parler de manière tortueuse, utiliser un langage fourbe.
- Anh ấy ăn nói lươn lẹo để trốn tránh trách nhiệm. (Il parle de manière retorse pour esquiver ses responsabilités.)
Variantes et mots apparentés
Lắt léo (adj) : rusé, astucieux (peut avoir une connotation moins négative que "lươn lẹo", mais souvent utilisé dans un contexte similaire de tromperie).
- Lập luận lắt léo. (Un raisonnement tortueux.)
Gian trá (adj) : perfide, traître.
- Âm mưu gian trá. (Un complot perfide.)
Synonymes
- Fourbe : perfide, traître.
- Retors : rusé et malhonnête.
- Sournois : qui agit en cachette, avec dissimulation.
- Habile à tromper : doué pour la tromperie.
- Dupeur (nom) : personne qui trompe.
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
Expressions idiomatiques liées
- "Trơn như lươn" (litt. "glissant comme une anguille") : très glissant, très rusé pour échapper. Cette expression partage l'image de l'anguille ("lươn") avec "lươn lẹo", évoquant la difficulté à attraper ou à cerner quelqu'un.
- Tên tội phạm đó trơn như lươn, cảnh sát khó bắt được. (Ce criminel est insaisissable comme une anguille, la police a du mal à l'attraper.)
- qui aime à duper les autres
- kẻ lươn lẹodupeur