lườm
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Regarder de travers, lancer un regard mécontent ou irrité : "lườm" décrit l'action de jeter un regard de côté, souvent rapide et furtif, pour exprimer du mécontentement, du reproche ou de la colère envers quelqu'un.
- Faire les gros yeux, regarder d'un air menaçant : Ce verbe peut aussi impliquer un regard plus soutenu et chargé de menace.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Cô ấy lườm tôi một cái khi tôi đến muộn. (Elle m'a lancé un regard noir lorsque je suis arrivé en retard.)
- Đừng lườm em gái cậu như thế! (Ne regarde pas ta sœur de travers comme ça !)
- Anh ta chỉ lườm qua mà không nói gì. (Il s'est contenté de regarder de travers sans dire un mot.)
Utilisations avancées
- Redoublement "lườm lườm" : Le redoublement intensifie le sens, exprimant un regard répété, insistant et encore plus chargé de mécontentement ou de menace.
- Nó cứ lườm lườm nhìn tôi suốt buổi họp. (Il n'a cessé de me lancer des regards noirs pendant toute la réunion.)
Variantes et mots apparentés
- Liếc (verbe) : lorgner, regarder du coin de l'œil (peut être neutre ou coquin, contrairement à "lườm" qui est négatif).
- Trợn mắt (verbe) : écarquiller les yeux, regarder avec des yeux exorbités (souvent par surprise ou colère).
Synonymes
- Regarder de travers : lancer un regard désapprobateur.
- Faire les gros yeux : regarder d'un air sévère ou menaçant.
- Lancer un regard noir : jeter un regard chargé de colère ou de reproche.
Expressions idiomatiques liées
- (Không) ưa nhau cái lườm nguýt : (Ne pas) s'apprécier, se regarder avec hostilité ou mépris (littéralement : (ne pas) s'aimer au point de se lancer des regards de travers et de se détourner).
- Hai người đó ghét nhau, gặp nhau chỉ toàn cái lườm nguýt. (Ces deux-là se détestent, quand ils se rencontrent ce ne sont que regards noirs et moues de mépris.)
- menacer du regard; rouler des yeux torves
- lườm lườm(redoublement; sens plus fort)