lạnh gáy

Học thuật
Thân thiện
lạnh gáy

Nghe câu chuyện đó, tôi cảm thấy lạnh gáy.

Définition

Locution adjectivale / Expression verbale : Éprouver une sensation soudaine de froid intense dans la nuque, généralement provoquée par la peur, l'effroi, l'angoisse ou le sentiment d'être menacé. Cette expression décrit une réaction physique à une forte émotion négative.

Exemples d'utilisation
  • En tant que sensation de peur :

    • Nghe câu chuyện ma, tôi thấy lạnh gáy. (En entendant l'histoire de fantôme, j'ai eu froid dans le dos.)
    • Bộ phim kinh dị khiến khán giả lạnh gáy. (Le film d'horreur a donné froid dans le dos aux spectateurs.)
  • En tant que réaction à une menace :

    • Đi trong đêm tối một mình, ấy cảm thấy lạnh gáy. (En marchant seule dans la nuit noire, elle a senti un frisson dans la nuque.)
    • Ánh mắt của hắn ta nhìn tôi lạnh gáy. (Son regard me donnait froid dans le dos.)
Utilisations avancées et nuances
  • "Làm cho ai đó lạnh gáy" : Terrifier quelqu'un, provoquer un frisson d'effroi chez quelqu'un.

    • Giọng nói đe dọa của hắn làm mọi người lạnh gáy. (Sa voix menaçante glaçait le sang de tout le monde.)
  • Utilisé pour décrire une atmosphère, un lieu ou une situation sinistre et inquiétante.

    • Bầu không khí trong ngôi nhà hoang thật lạnh gáy. (L'atmosphère dans la maison abandonnée était vraiment glaçante.)
Variantes et mots apparentés
  • Lạnh người (locution adjectivale) : Avoir froid dans tout le corps (souvent par peur ou surprise). Synonyme proche, mais l'effet est décrit comme plus général (tout le corps) que localisé (la nuque).

    • Tin đó làm tôi lạnh người. (Cette nouvelle m'a glacé le sang.)
  • Sợ lạnh gáy (verbe + expression) : Avoir très peur au point d'en frissonner.

    • Tôi sợ lạnh gáy khi nghĩ đến chuyện đó. (J'en ai des frissons rien qu'en y pensant.)
Synonymes
  • Avoir froid dans le dos : Expression française la plus directe et courante.
  • Avoir la chair de poulecause de la peur) : Avoir des frissons d'effroi.
  • Être glacé d'effroi : Être paralysé par la peur.
  • Faire frissonner (quelqu'un) : Provoquer un frisson (souvent de peur).
Expressions idiomatiques liées
  • Làm lạnh sống lưng (expression moins courante) : Littéralement "rendre le dos froid", sens similaire à "lạnh gáy".
  • Sởn gai ốc : Avoir la chair de poule, les cheveux qui se dressent sur la tête (par peur ou horreur). Connotation peut-être plus forte que "lạnh gáy".
lạnh gáy

Nghe câu chuyện đó, tôi cảm thấy lạnh gáy.

  1. avoir froid dans le dos; avoir grand'peur