lời lẽ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom:
- Termes, expressions, paroles : "lời lẽ" désigne les mots, les expressions ou les paroles utilisées par une personne pour s'exprimer, souvent avec une nuance sur leur choix, leur qualité ou leur caractère.
- Manier de s'exprimer, discours : Le mot peut aussi se référer à la manière générale dont une personne formule ses idées, son discours.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Anh ấy có lời lẽ rất thuyết phục. (Il a des termes très persuasifs.)
- Cô ấy nên chú ý đến lời lẽ của mình khi phát biểu. (Elle devrait faire attention à ses paroles lorsqu'elle s'exprime.)
- Lời lẽ trong bức thư đó rất lịch sự. (Les termes dans cette lettre sont très polis.)
Utilisations avancées
"đắn đo lời lẽ" : peser ses mots, mesurer ses termes.
- Trước đám đông, anh ấy luôn đắn đo lời lẽ. (Devant la foule, il pèse toujours ses mots.)
"lời lẽ hoa mỹ" : des termes fleuris, un langage orné.
- Bài diễn văn đầy lời lẽ hoa mỹ. (Le discours était plein de termes fleuris.)
"lời lẽ sắc bén" : des paroles tranchantes, un langage incisif.
- Nhà phê bình có lời lẽ sắc bén. (Le critique a des paroles tranchantes.)
Variantes et mots apparentés
- Lời nói (n) : parole, propos. (Concerne davantage le contenu verbal en général.)
- Ngôn từ (n) : langage, vocabulaire. (Plus formel, se concentre sur le choix lexical.)
- Cách nói (n) : manière de parler.
Synonymes
- Từ ngữ : mots, vocabulaire.
- Diễn đạt : expression, formulation.
Expressions idiomatiques liées
- "Lời lẽ như dao cắt" : Des paroles tranchantes comme un couteau. (Se dit d'un langage très dur et blessant.)
- "Lựa lời lẽ" : Choisir ses mots avec soin.
- Cô ấy phải lựa lời lẽ khi nói chuyện với sếp. (Elle doit choisir ses mots avec soin en parlant à son patron.)
- termes
- Đắn đo lời lẽpeser ses termes