lai cảo

Học thuật
Thân thiện
lai cảo

Một độc giả gửi lai cảo đến tòa soạn báo.

Définition
  1. Nom masculin (archaïque) :
    • Article envoyé à un journal (pour être inséré) : "lai cảo" désigne un texte, un article ou un manuscrit rédigé par une personne extérieure à la rédaction et envoyé à un journal dans le but d'être publié. Ce terme est considéré comme archaïque dans le vietnamien moderne.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Nhà báo già nhớ lại thời kỳ nhận lai cảo qua đường thư tín. (Le vieux journaliste se souvient de l'époque où il recevait les articles envoyés par courrier.)
    • Tòa soạn báo ngày xưa thường có một bộ phận chuyên xửlai cảo. (La rédaction du journal d'autrefois avait souvent un service dédié au traitement des articles envoyés par des contributeurs externes.)
    • Bài thơ này nguyênmột lai cảo gửi cho tạp chí văn học. (Ce poème était à l'origine un article envoyé à une revue littéraire.)
Utilisation avancée
  • Le terme "lai cảo" est presque exclusivement utilisé dans un contexte historique ou lorsqu'on évoque les pratiques journalistiques du passé. Il est remplacé dans le langage contemporain par des termes comme "bài viết gửi đăng" ou "bản thảo cộng tác".
Variantes et mots apparentés
  • Bản thảo (nom) : manuscrit, brouillon.
    • Nhà văn hoàn thành bản thảo cuốn tiểu thuyết. (L'écrivain a terminé le manuscrit de son roman.)
  • Bài cộng tác (nom) : article de collaboration (terme moderne).
    • Tạp chí khuyến khích bạn đọc gửi bài cộng tác. (La revue encourage ses lecteurs à envoyer des articles de collaboration.)
Synonymes
  • Article envoyé : texte soumis pour publication.
  • Manuscrit soumis : document écrit présenté à un éditeur ou à un journal.
  • Contribution extérieure : travail fourni par une personne non membre de la rédaction.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est directement associée à ce terme archaïque.
lai cảo

Một độc giả gửi lai cảo đến tòa soạn báo.

  1. (arch.) article envoyé à un journal (pour être inséré)