lai vãng

Học thuật
Thân thiện
lai vãng

Ít người lai vãng trên con đường mòn này.

Définition
  1. Verbe:
    • Fréquenter, aller et venir à un endroit de manière répétée, mais souvent de façon irrégulière ou non officielle : "lai vãng" décrit l'action de se rendre dans un lieu, d'y passer, sans nécessairement y rester longtemps ou s'y installer.
    • Hanter (un lieu) : dans certains contextes, peut impliquer une présence répétée et souvent indésirable.
Exemples d'utilisation
  • Verbe:
    • Một nơi không nên lai vãng. (Un endroit à ne pas fréquenter.)
    • Lâu không thấy lai vãngđây. (Cela fait longtemps qu'on ne l'a pas vu passer par ici / fréquenter les lieux.)
    • Chỉ có vài khách hàng lai vãng cửa hàng. (Seuls quelques clients fréquentent la boutique de manière irrégulière.)
Utilisation avancée
  • Le verbe "lai vãng" suggère souvent une notion de mouvement (aller-retour, passage) et de non-permanence. Il n'implique pas une présence constante ou une habitation.
  • Il peut être utilisé pour des personnes, mais aussi de manière figurative pour des choses comme des pensées ou des souvenirs.
    • Nhữngức buồn cứ lai vãng trong tâm trí anh. (Des souvenirs tristes hantent son esprit.)
Variantes et mots apparentés
  • Qua lại (verbe) : aller et venir, circuler. Connote un mouvement réciproque ou un échange.
    • Hai gia đình thường xuyên qua lại với nhau. (Les deux familles se fréquentent souvent.)
Synonymes
  • Fréquenter : se rendre souvent dans un lieu.
  • Hanter : fréquenter de manière persistante, souvent avec une connotation mystérieuse ou négative.
  • Passer : se rendre à un endroit de manière temporaire.
Expressions idiomatiques
  • Lai vãng như cơm bữa : fréquenter un lieu très souvent, de manière aussi régulière qu'un repas. Souligne la grande fréquence.
    • Quán phê ấy, anh ấy lai vãng như cơm bữa. (Ce café, il le fréquente assidûment.)
lai vãng

Ít người lai vãng trên con đường mòn này.

  1. fréquenter
    • Một nơi không nên lai vãng
      un endroit à ne pas fréquenter