lao lí
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Prison (archaïque) : "lao lí" désigne un lieu de détention, une prison, dans un usage littéraire ou historique vietnamien. Ce terme est considéré comme archaïque dans le vietnamien moderne.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Nhà vua đã ra lệnh tống giam kẻ phản nghịch vào lao lí. (Le roi ordonna d'emprisonner le rebelle dans la prison.)
- Trong các tác phẩm văn học cổ, "lao lí" thường là nơi giam giữ tù nhân. (Dans les œuvres littéraires anciennes, "lao lí" est souvent le lieu de détention des prisonniers.)
Utilisations avancées
- Ce terme apparaît principalement dans des contextes littéraires, historiques ou poétiques pour évoquer l'univers carcéral d'une époque révolue.
- Số phận bi thảm của người tù được miêu tả qua bức tường lao lí lạnh lẽo. (Le sort tragique du prisonnier est décrit à travers les murs froids de la prison.)
Variantes et mots apparentés
- Lao ngục (nom) : Prison, cachot. Un synonyme plus courant mais également de registre soutenu ou littéraire.
- Nhà tù (nom) : Prison. Le terme standard et moderne.
- Ngục tù (nom) : Géôle, prison (langage soutenu).
Synonymes
- Nhà tù : Prison.
- Ngục : Cachot, prison.
- Trại giam : Centre de détention.
Expressions idiomatiques liées
- Vào lao ra lí (expression archaïque) : Entrer en prison, sortir de prison. Évoque les allers-retours en détention, souvent utilisé de manière figurative pour décrire une vie instable ou marquée par des démêlés avec la justice.
- Cuộc đời của hắn là một chuỗi ngày "vào lao ra lí". (Sa vie n'est qu'une suite de jours "à entrer et sortir de prison".)
- (arch.) prison