móng vuốt

Définition
  1. Nom:
    • Griffe, serre : "Móng vuốt" désigne l'appendice corné, pointu et recourbé, situé à l'extrémité des doigts ou des orteils de certains animaux, utilisé pour saisir, grimper, déchirer ou se défendre.
    • Symbole de pouvoir, d'emprise ou de cruauté : Par extension, le terme peut évoquer métaphoriquement une influence oppressive, un contrôle menaçant ou une nature agressive.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Con mèo giấu móng vuốt của . (Le chat dissimule ses griffes.)
    • Đại bàng dùng móng vuốt để bắt mồi. (L'aigle utilise ses serres pour capturer ses proies.)
    • Hắn ta đang nằm trong móng vuốt của bọn tội phạm. (Il est tombé entre les griffes des criminels.)
Utilisations avancées
  • "Lộ móng vuốt" : Montrer ses griffes, révéler sa vraie nature (souvent mauvaise ou agressive).
    • Cuối cùng, hắn đã lộ móng vuốt. (Finalement, il a montré ses griffes.)
  • "Thả móng vuốt" : Lâcher prise, relâcher son emprise (littérale ou figurative).
    • Kẻ thù không dễ thả móng vuốt ra. (L'ennemi ne lâchera pas prise facilement.)
  • "Trong móng vuốt của..." : Sous la coupe de..., entre les griffes de...
    • Đất nước rơi vào móng vuốt của ngoại xâm. (Le pays est tombé sous la coupe de l'envahisseur.)
Variantes et mots apparentés
  • Vuốt (nom) : Griffe, serre. (Souvent utilisé de manière interchangeable avec "móng vuốt", mais peut être plus court).
    • Vuốt hổ. (Les griffes du tigre.)
  • Móng (nom) : Ongle (pour les humains), sabot (pour certains animaux).
    • ấy sơn móng tay. (Elle se vernit les ongles.)
  • Nanh vuốt (nom composé) : Défenses et griffes. (Met l'accent sur les armes naturelles, la puissance agressive).
    • Khoe nanh vuốt. (Étaler ses crocs et ses griffes, faire montre de sa force.)
Synonymes
  • Griffe (nom) : Griffe (pour les félins, etc.).
  • Serre (nom) : Serre (pour les oiseaux de proie).
  • Pince (nom) : Pince (pour les crustacés).
Expressions idiomatiques liées
  • "Nanh vuốt" : Littéralement "défenses et griffes". Symbolise la force brutale, la capacité à nuire.
    • Kẻ thù đã để lộ nanh vuốt. (L'ennemi a montré ses crocs et ses griffes.)
  • "Vuốt mặt không nể mũi" (Idiome vietnamien utilisant "vuốt") : Littéralement "griffer le visage sans égard pour le nez". Signifie agir avec une totale impudence, sans respect pour les relations personnelles.
móng vuốt
Một con mèo giương móng vuốt để vồ con chuột.