mơ tưởng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Rêver à, songer à avec nostalgie ou désir : "mơ tưởng" désigne l'action de penser intensément et souvent de manière irréaliste à quelque chose que l'on désire ou à un passé idéalisé.
- Se bercer d'illusions : Ce verbe implique souvent un espoir ou un désir vain, détaché de la réalité ou difficile à réaliser.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Mơ tưởng ngày nghỉ hè. (Rêver aux grandes vacances.)
- Anh ấy chỉ biết mơ tưởng về một tương lai giàu có mà không chịu làm việc. (Il ne fait que rêver d'un avenir riche sans vouloir travailler.)
- Đừng mơ tưởng những gì cao xa quá. (Ne rêve pas de choses trop lointaines et irréalistes.)
Utilisation avancée
- Le terme porte souvent une nuance légèrement négative ou critique, suggérant que la rêverie est vaine, improductive ou excessivement nostalgique.
- Sống trong mơ tưởng về quá khứ sẽ không giúp được hiện tại. (Vivre en rêvant au passé n'aidera pas le présent.)
Variantes et mots apparentés
- Mơ mộng (verbe) : rêvasser, avoir la tête dans les nuages (connotation parfois plus poétique ou moins critique que "mơ tưởng").
- Mơ ước (verbe/nom) : souhaiter ardemment, rêver de ; un rêve, une aspiration (connotation généralement plus positive et active).
- Ảo tưởng (nom) : illusion, leurre.
Synonymes
- Rêver : avoir des rêves, des visions irréelles.
- Songer : penser profondément, méditer (souvent avec mélancolie).
- Se bercer d'illusions : entretenir des croyances irréalistes.
Expressions idiomatiques
- Sống trong mơ tưởng : vivre dans l'illusion, être déconnecté de la réalité.
- Cô ấy sống trong mơ tưởng, không đối mặt với thực tế. (Elle vit dans l'illusion, sans affronter la réalité.)
- rêver à
- Mơ tưởng ngày nghỉ hèrêver aux grandes vacances